Desculpa. Desculpa ter-te envolvido nisto, e desculpa-me por te ter deixado beijar-me quando... | Open Subtitles | آسفة أنّي أقحمتك في هذا، آسفة أنّي تركتك تقبّلني حين... |
Não, tu estavas a beijar-me. | Open Subtitles | لا أنت كنت تقبّلني |
Quer beijar-me, Jim? | Open Subtitles | أتريد أن تقبّلني يا جيم؟ |
Eu sei como te sentes. Não sabes se me batas ou se me beijes. | Open Subtitles | أعرف حقيقة شعورك، لا تعرف إن كنت تريد أن تضربني أم تقبّلني |
Quero que tu me beijes. | Open Subtitles | أريدك أنت أن تقبّلني. |
Que tal na semana passada, quando fizemos amor, mas não me beijaste? | Open Subtitles | ماذا عن آخر إسبوع عندما ... ضاجعتني لم تقبّلني ؟ |
Ou seja, tu nem sequer me beijaste. | Open Subtitles | أعني، أنت لم تقبّلني قط. |
Não tinha de me beijar só porque eu pedi. | Open Subtitles | لم يتحتّم أن تقبّلني لمجرّد أنّي طلبت ذلك. |
beijar-me? | Open Subtitles | تقبّلني ؟ |
Não podes beijar-me assim. | Open Subtitles | -تعلم، لا تستطيع أن تقبّلني و حسب ... . |
É beijar-me. | Open Subtitles | أن تقبّلني. |
Não me beijes. | Open Subtitles | لا تقبّلني. |
Não me beijes. | Open Subtitles | لا تقبّلني |
Acho que ia me beijar. | Open Subtitles | أعتقد أنك كنت علي وشك أن تقبّلني |