"تقتل أو" - Traduction Arabe en Portugais

    • matar ou
        
    Crescer ou sumir, matar ou morrer é a moral de reis e deuses. Open Subtitles أن تتورط أو تختفى تقتل أو تُقتل خلود الملوك والآلهة
    Dá-nos a adrenalina da caça, sem matar ou ferir. Open Subtitles وهو يقدم من التشويق وهنت , دون الحاجة إلى تقتل أو تشوه.
    Eu acho que tu ficavas surpresa com o que podes fazer quando tem de ser feito, quando é lutar ou fugir, matar ou ser morto. Open Subtitles أعتقد انك ستتفاجئي مما تستطيعين فعله و مما يجب فعله عندما تقاتل أو تطير تقتل أو يتم قتلك
    Não sabes bem de que és feito até um momento como aquele em que sabes que é matar ou morrer e não há nada entre ti e a ponta da lança. Open Subtitles لن يعرف أحد معدنه حتى لحظة كتلك, حينما تعلم إنّكَ يجب أن تقتل أو تُقتل ولا يحول شيءٌ بينكَ و بين سنّ الرمح
    Não, ele quer que vás atrás dele. matar ou ser morto. Open Subtitles لا، بل هو يريدك أن تسعى خلفه إمّا تقتل أو تُقتل
    A primeira vez que você encontrar algum idiota que você não pode matar ou compelir. Open Subtitles وسوف تقوم لأول مرة واجهت بعض معتوه أنه لا يمكن أن تقتل أو إجبار.
    Sabe, aquele sentimento quando tu tens que matar ou ser morto. Open Subtitles أتعرف ذلك الشعور عندما يتوجب عليك أن تقتل .. أو تُقتل؟
    As regras são simples... matar ou ser morto. Open Subtitles القواعد بسيطة إما تقتل أو تُقتل
    É matar ou ser morto. Open Subtitles في الواقع إما أن تقتل أو تُقتل
    ficamos com uma mentalidade de matar ou ser morto. Open Subtitles تقتل أو تُقتل عقلياً
    Não é que você matar ou que você parafuso. Open Subtitles ليس من تقتل أو من تنام معه
    matar ou morrer! Open Subtitles أما أن تقتل أو تُقتل
    matar ou ser morto? Open Subtitles تقتل أو تُقتل؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus