"تقدمها" - Traduction Arabe en Portugais

    • oferecer
        
    Mais especificamente, em termos das recompensas emocionais intensas que jogar jogos pode oferecer às pessoas, a nível individual e coletivo. TED و على وجه التحديد, من حيث الجوائز الأكثر عاطفية التي تقدمها ممارسة الالعاب للناس, سواء على المستوى الفردي و الجماعي.
    Deve saber que e capaz de fazer muito mais do que as tarefas triviais que a vida entre os Tau'ri pode oferecer. Open Subtitles يجب أن تعرف أنك قادر أكثر بكثير من تلك المهمات السخيفة التي يمكن أن تقدمها الحياة وسط التوري
    Estou bem. Quer dizer, não quero feijões, Xerife. Mas obrigado por não oferecer. Open Subtitles أنا بخير، لا أريد الفاصولياء أيّها المأمور، لكن شكراً لأنّك لم تقدمها لي.
    ser graduado com algumas das melhores mentes e melhores línguas que esta escola tem para oferecer. Open Subtitles أن أتخرج مع أذكى العقول و الألسنة المعسولة التي تقدمها المدرسة
    A apanhar todos os restos que a vida tem para oferecer. Open Subtitles أتذوق جميع الخيرات المتدنية التي تقدمها لي الحياة
    Ali no quadro estão as apostas que o casino está a oferecer. Open Subtitles هناك على اللوحه هي الخطوط التي تقدمها الكازينو.
    Chamo-a: As coisas mais saborosas que as lixeiras da cidade tem para oferecer! Open Subtitles لقد طهوتها من أفضل مكبات النفايات التى تقدمها المدينة
    Mas vai ser um exemplo de todas as coisas boas que temos para oferecer. Open Subtitles ولكننا سوف نحولها إلى مثال لامع من الأشياء التي تقدمها جامعة ستيرلينج
    Todos as batatas e combinações que a máquina automática possa oferecer. Open Subtitles وكافة الرقائق والشرائح التي تقدمها آلة البيع
    Recebo milhares de telefonemas por ano e muitos são de pessoas que tiveram os melhores cuidados que os hospitais podem oferecer. Open Subtitles تلقيت اﻵلاف من المكالمات الهاتفيّة في العام و لم يكن القليل منها من أولئك الناس الذين جرّبوا أحسن اﻷدوية التي يمكن للمشافي أن تقدمها
    Disse às minhas raparigas que um dos grandes prazeres que a vida tem para oferecer é a própria busca pelo coração. Open Subtitles أخبرت فتياتي أن إحدى ... المتع الحقيقية التي تقدمها الحياة هي ... السعي وراء القلب
    Que tipo de vida lhe poderás oferecer? Open Subtitles يمكن أن تقدمها لها ؟
    -Obrigado, Tully. -Não quero que perca as coisas boas que Berlim tem para oferecer. Open Subtitles لا أريد أن يفوتك أحد الأشياء الرائعه التى تقدمها (برلين) أثناء وجودك هنا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus