Eu também sinto um renovado apreço pelos bons e velhos EUA. | Open Subtitles | أجل، حتى أنا ازددت تقديراً للولايات المتحدة الأمريكية |
"Como apreço pela bravura dos soldados romanos que têm o direito à construção de uma cidade na Rota da Seda." | Open Subtitles | تقديراً لشجاعة الجنود الرومانين وتم منحهم الحقّ في بناء مدينة على طريق الحرير |
Incluem o apreço pelas ideias de justiça, igualdade, democracia, tratamento humano de todas as pessoas e o desenvolvimento do nosso lado espiritual e da comunidade. | Open Subtitles | يَتضمّنُ تقديراً ل أفكار العدالةِ، مساواة، ديمقراطية... ... المعالجةالإنسانيةمنكلّالناس ... ... تطويرالنفسِالروحيِ وجالية. |
O Comité Internacional Nansen para os Refugiados recebeu o Prémio Nobel da Paz em reconhecimento desta estratégia viável. | TED | والمكتب الدولي للاجئين حصل على جائزة نوبل للسلام تقديراً لهذ الاسترتيجية القابلة للتطبيق. |
Em reconhecimento pelos seus 20 anos como director interino... PARABÉNS, SEYMOUR Inauguro o Anexo de Estacionamento Seymour Skinner. | Open Subtitles | تقديراً لجهودك لمدة 20 سنة كمدير مؤقت سنسمى موقف السيارات على اسمك |
Em grato reconhecimento pelo sangue derramado ao serviço do país, tenho a honra de o condecorar com a Ordem do Coração Púrpura. | Open Subtitles | تقديراً للدم الذي سفكته فيخدمةبلادك... يشرّفنيأنأقدّملك... وسامالقلبالأرجواني. |
Num tributo ao vosso desejo, três pares de gladiadores, escolhidos ao acaso, irão lutar até à morte. | Open Subtitles | تقديراً لأمانيكم ثلاثة مجموعات من المُصارعين أختيروا بالقرعة سيُقاتلون حتى الموت |
Oferecido à Rainha Victória pelo Imperador, em reconhecimento dos 50 gloriosos anos de reinado de Sua Majestade. | Open Subtitles | هدية من الامبراطور الى الملكة " فيكتوريا". تقديراً لها على مرور 50 عاما منذ توليت الحكم. |
E em reconhecimento pelo grande trabalho que fez por aqui o Comité está a nomeá-lo presidente da nova iniciativa ambiental da Terra. | Open Subtitles | تقديراً للعمل العظيم الذي قمت به هنا منظمة (آي.أو.أي) عينوك كرئيس المبادرة البيئية الجديدة للأرض |
- Queres reconhecimento por causa disso? | Open Subtitles | و تريد تقديراً لهذا ؟ |
Em reconhecimento do seu heroísmo, foi galardoado com a medalha de honra do departamento da polícia de Seattle. | Open Subtitles | تقديراً لبطولته، حصل على قلادة شرف قسم شرطة (سياتل) |
Acreditamos que os nossos corpos são uma oferenda à Mãe Terra, um tributo final pela terra que ela nos deu. | Open Subtitles | نؤمن بأنّ أجسادنا هبةٌ للأرض الأمّ، تقديراً للتضحيات التي قدمتها. |