Quase todos os assassinos em série começam assim. | Open Subtitles | يَبْدأُ تقريباً كُلّ القتلة المحترفون ذلك الطريقِ. |
Parece que falavam Quase todos os dias. | Open Subtitles | على ما يبدو تَكلّموا تقريباً كُلّ يوم. |
Quase todos os dias. | Open Subtitles | تقريباً كُلّ يوم. |
Podia falar-te de quase toda a vida dele, desde quantas cavidades tem até ao que guarda na gaveta das meias. | Open Subtitles | أنا يُمْكِنُ أَنْ أُخبرَك تقريباً كُلّ تفصيل حياتِه، مِنْ كم من التجاويفِ هو يَجِبُ أَنْ الذي يَظْلُّ في ساحبِ جوربِه. |
É quase toda a gente. | Open Subtitles | تقريباً كُلّ الناس، جوليا. |
- Quase todos os dias. | Open Subtitles | تقريباً كُلّ يوم |