Sou a pior mãe do mundo por deixar a minha bebé roer uma coisa que existe há mil anos? | Open Subtitles | هل أنا أسوأ أم في العالم لتركي ابنتي في تسنينها تقضم لعبة تم صنعها منذ ألف سنة؟ |
O que significa que têm sempre de roer alguma coisa | Open Subtitles | و الذي يعني بأنها كانت دائماً تقضم شيئاً ما |
Tu sabes que sabe bem morder na carne... e beber até que não consigas ver mais nada. | Open Subtitles | تعرف بدا جيدا ان تقضم لحمة ان تشربه حتى لا ترى طريقك |
Você vai morder a sua própria língua, pulha! | Open Subtitles | ساجعلك تقضم لسانك ، ايها القذر |
Não mordes a minha mão, e eu dou-te o peixe. | Open Subtitles | لا تقضم يدى وسأعطيك السمكة |
Se queres mastigar um pito entretanto, isso é contigo. | Open Subtitles | أتريد أن تقضم أنف الرجل في العملية؟ هذا الأمر راجع لك |
Há um minuto, estavas a mordiscar a minha orelha, Sr. Dentadinha. | Open Subtitles | منذ لحظة، كنت تقضم شحمة أذني يا سيّد "قاضم" |
Há quem roa a unhas, ela roía as canetas. | Open Subtitles | بعض الناس تقضم أظافرها,هي قضمت أقلامها |
Barney, tens de fazer tanto barulho a roer as unhas? | Open Subtitles | (بارني) ، هل عليك أن تقضم أظافرك بصوت عالي؟ |
- Ovossauros, a roer os cabos elétricos. | Open Subtitles | -ألفاصور).. تقضم الكابلات) . |
Estás a morder mais do que podes mastigar. | Open Subtitles | انت تقضم اكثر مما تستطيع ان تمضغ |
Ela sabe que não pode morder a hóstia? | Open Subtitles | هل تعلم أن لا تقضم الوافل؟ |
- Como poderia morder a própria orelha? | Open Subtitles | كيف بإمكانها ان تقضم أذنها؟ |
É como tu, Sr. Scrappy, mordes o Coco. | Open Subtitles | انه مثل سيد (سكرّابى), انت تقضم (كوكو) |
Eu admito que quero dar uma trinca na maçã que você tem vindo a mastigar. | Open Subtitles | أعترف أني أرغب حقًا بقضم نفس التفاحة التي تقضم منها أنت، |
O peixe começa a mordiscar. | Open Subtitles | فالٔاسماك بدأت تقضم الطعم |
A Rayna gosta de... Atormentar as suas vítimas. Como um gato a mordiscar as patas de uma aranha. | Open Subtitles | (رينا) تميل للسخرية من ضحاياها، كقطّة تقضم أرجل عنكبوت. |
Não preciso de nenhum peixe a mordiscar o meu "coiso". | Open Subtitles | لا أريد لسمكة أن تقضم اشيائي |
Benjamin, não roa as unhas. | Open Subtitles | بينجامين ، لا تقضم أضافرك |