| Querias passar a noite sozinho, respeitei isso. | Open Subtitles | لقد أردت أن تقضي الليلة بمفردك و أنا قد إحترمت ذلك |
| Reggie, não há nada a fazer, vais ter de passar a noite dentro. | Open Subtitles | ريجي ، لا توجد طريقة أخرى سوف تقضي الليلة في السجن وأخبرتك إني سأخرجك غداً |
| Deixa-a passar a noite a trabalhar num homicídio. | Open Subtitles | حسناً ، دعيها تقضي الليلة في العمل على جريمة قتل |
| Bem, o tipo de prostitutas caras que tu desejas para passar a noite. | Open Subtitles | حسناً، مومسات مكلفات. حيث تود أن تقضي الليلة. |
| - Eu tenho carro. Ou pode dormir cá. Vens buscá-la de manhã. | Open Subtitles | أو سوف تقضي الليلة بإمكانكِ أخذها في الصباح |
| Está bem, mas não podes dormir cá. | Open Subtitles | حسناً، و لكنك لن تقضي الليلة عندي |
| Era por isto que não podias passar a noite comigo? | Open Subtitles | ألهذا لم تستطيع أن تقضي الليلة معي ؟ |
| Como será que é passar a noite numa morgue? | Open Subtitles | ما رأيك أن تقضي الليلة في المشرحة؟ |
| Ela teria de passar a noite? | Open Subtitles | هل سيكون عليها أن تقضي الليلة هناك؟ |
| Queres passar a noite aqui, outra vez? | Open Subtitles | تريدينَ أن تقضي الليلة هنا، مجدداً؟ |
| Quer passar a noite comigo? | Open Subtitles | أتودّ أن تقضي الليلة معي؟ |
| Quer passar a noite comigo? | Open Subtitles | أتودّ أن تقضي الليلة معي؟ |
| Ela não devia passar a noite ali. | Open Subtitles | لايجب أن تقضي الليلة هناك |
| Vai passar a noite em casa da Pilar. | Open Subtitles | أنها تقضي الليلة عند صديقتها (بيلار)، فتاة رائعة، في الحقيقة |
| A Emma disse à polícia que tinha ido passar a noite com as amigas e veio para casa mais cedo. | Open Subtitles | إيما) قالت للشرطة أنّها كانت) تقضي الليلة مع صديقتها وأنّها عادت إلى المنزل في وقت مبكر |
| Deves passar a noite aqui. | Open Subtitles | عليكَ أنْ تقضي الليلة هنا |
| Podes passar a noite connosco. | Open Subtitles | .يمكنك أن تقضي الليلة معنّا |
| passar a noite? Por causa de um negócio? | Open Subtitles | تقضي الليلة من أجل اجتماع؟ |