"تقطنين" - Traduction Arabe en Portugais

    • vives
        
    • mora
        
    • moras
        
    • vive
        
    Tu vives em Seattle, eu vivo em New York, caralho. Open Subtitles ''تقطنين بـ''سياتل، ''وسأقطن بـ''نيويورك.
    Bem, isto aqui é onde tu vives. Open Subtitles حسنا هذا المكان الذي تقطنين فيه
    Bem, isto aqui é onde tu vives. Open Subtitles حسنا هذا المكان الذي تقطنين فيه
    "Não sei o seu último nome, nem sei onde mora... Open Subtitles لا أعلم اسمك الأخير ولا أعلم أين تقطنين
    Também sei onde a senhora mora. Open Subtitles أعلم أين تقطنين
    Ainda moras no mesmo sítio? Open Subtitles هل ما زلتي تقطنين في نفس المكان؟
    Que se mudaram para esta cidade juntos para a mesma casa onde você vive agora e que se divorciaram pouco depois. Open Subtitles انتقلتما إلى هذه البلدة معاً و نفس المنزل الذي تقطنين فيه الآن
    vives em frente a ela. Open Subtitles أنتِ تقطنين في المنزل المقابل لمنزلها
    Disseste que vives perto, certo? Open Subtitles لقد قلت بانك تقطنين قريباً، صحيح؟
    Como? Não vives perto dele? Open Subtitles ألا تقطنين جواره؟
    Sara, quando vives aqui com o teu namorado e dormes com ele, tu não podes ver a tua família. Open Subtitles سارا) مادمتِ تقطنين هنا) مع صديقك وتنامين معه لن تتمكني من رؤية عائلتك
    Porque é que vives aqui? Open Subtitles لماذا؟ ، لماذا تقطنين هنا؟
    vives com o Mark Lindsay. Open Subtitles أنتِ تقطنين مع (مارك ليندزي). لا أقطن هنا.
    vives aqui? Open Subtitles مرحباً. هل تقطنين هنا؟
    Polícia de Chicago. Você mora aqui? Open Subtitles شرطة "تشيكاغو"، هل تقطنين هنا؟
    - Você mora aqui? Open Subtitles -أنتِ تقطنين هنا ؟
    É por isso que mora aqui, longe da cidade. Open Subtitles لهذا تقطنين هنا بعيدًا عن مدينة (ستار).
    Ainda moras cá? Open Subtitles مازلتِ تقطنين بنفس المنزل؟
    Eu sei onde moras, Judy. Open Subtitles أنا أعرف المكان الذي تقطنين فيه، (جودي).
    - É aqui que moras? - Sim. Open Subtitles أهنا تقطنين نعم
    Então vive na porta ao lado? Open Subtitles إذاً، أنت تقطنين بالبيت المجاور؟
    - vive aqui perto? - Ao fundo do bloco. Open Subtitles -هل تقطنين حول هذا المكان؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus