"تقفون هنا" - Traduction Arabe en Portugais

    • estão aqui
        
    Alguém me diz porque é que estão aqui quando deveriam estar a enviar o Russo para a cova? Open Subtitles -كيف أبدو لك؟ حسناً, ليخبرني أحدكم لماذا تقفون هنا بينما يجب أن تكونوا بالخارج لقتل الروس
    Mas agora, estão aqui diante de mim, prontos para assumir um compromisso eterno, comigo e um com o outro. Open Subtitles لكنكم الآن تقفون هنا أمامي مستعدين لأن تقوموا بالتزام لطوال حياتكم لأنفسكم ولبعضكم البعض
    estão aqui ao frio por uma ideia? Open Subtitles نحن هنا من أجل فكرة أنتم تقفون هنا في هذا البرد من أجل فكرة ؟
    Will Kane e Amy Fowler, estão aqui presentes perante o Juiz de Paz desta cidade para se unirem nos laços do sagrado matrimónio. Open Subtitles "ويـل كيـن" و "أيمـى فاولـر" تقفون هنا أمامى وأمام سلطتى بصفتى قاضى هذة المنطقة لتنضموا سوية داخل حدود الزواج المقدسة
    Já passaram treze anos, e mesmo assim estão aqui, à minha frente, como se fosse ontem. Open Subtitles قد مضي ثلاثه عشر عاما ومازلتم... . تقفون هنا أمامي كما لو كنا البارحه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus