"تقلق حيالي" - Traduction Arabe en Portugais

    • se preocupe comigo
        
    • te preocupes comigo
        
    • se preocupar comigo
        
    • te preocupar comigo
        
    Não se preocupe comigo. Cuide bem da avó. Open Subtitles لا تقلق حيالي يا جدي أعتني بجدتي
    Não se preocupe comigo, tenho muito que fazer. Open Subtitles لا تقلق حيالي الكثير من الأمور لفعلها
    PS: Não te vás embora! Mas não te preocupes comigo. TED بول: لا تقم. لا تقم، لكن لا تقلق حيالي.
    Não te preocupes comigo. Open Subtitles لا تقلق حيالي..
    Mas, a sério, não tem de se preocupar comigo. Estou óptimo. Open Subtitles ولكن حقاً، لا داعي لأن تقلق حيالي أنا بأفضل حال
    Ouve, não tens que te preocupar comigo, está bem? Open Subtitles لا ينبغي أن تقلق حيالي إتفقنا؟
    Se algo acontecer, não se preocupe comigo. Open Subtitles ... ان حدث اي شئ , فلا تقلق حيالي
    Não te preocupes comigo! Open Subtitles لا تقلق حيالي اطعنه فحسب
    Não te preocupes comigo. Open Subtitles حسناً , لا تقلق حيالي
    Não quero que te preocupes comigo, Dean. Open Subtitles لا أريدك أن تقلق حيالي يا (دين)
    Não... Não te preocupes comigo. Ajuda a Jenna. Open Subtitles لا تقلق حيالي ساعد (جينا) فحسب
    Não te preocupes comigo. Open Subtitles لا تقلق حيالي
    Pelo que disseste, a Nikita vai estar muito ocupada para se preocupar comigo. Open Subtitles مما قلتِه، (نيكيتا) ستكون مشغولة للغاية لأن تقلق حيالي
    Não precisas te preocupar comigo. Posso cuidar de mim mesma. Open Subtitles لا تقلق حيالي أستطيع أن أهتم بنفسي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus