"تقلق حيال هذا" - Traduction Arabe en Portugais

    • te preocupes com isso
        
    • se preocupe com isso
        
    • te preocupar com isso
        
    Não te preocupes com isso. Pergunto-lhe quando for propício. Open Subtitles لا تقلق حيال هذا سوف اسئله في الوقت المناسب
    Sim, mas não te preocupes com isso, está bem? Open Subtitles نعم , حسناً , لا تقلق حيال هذا , اتفقنا؟
    - Não te preocupes com isso. Open Subtitles لا تقلق حيال هذا, نحن نحتاجهم بالرغم من ذلك
    Não se preocupe com isso. Mas eu pago-lhe o trabalho. Open Subtitles لا تقلق حيال هذا ولكننى سأدفع لك مقابل عملك
    Não se preocupe com isso. Eu tenho que ir de qualquer forma. Open Subtitles لا تقلق حيال هذا الأمر فعلي أن أغادر
    - Já não tens de te preocupar com isso. És um morto vivo, Marcus. Open Subtitles لا يتعيّن أن تقلق حيال هذا بعد الآن، أنتَ ميّت حيّ يا (ماركوس).
    Ok, não te preocupes com isso. Tudo vai correr bem. Open Subtitles حسناً، لا تقلق حيال هذا سيكونُ كل شيء على ما يرام
    Não te preocupes com isso. Saberás em breve. Open Subtitles لا تقلق حيال هذا الأمر ستسمع به قريباً
    - Não te preocupes com isso. - Ok, certo. Open Subtitles لا تقلق حيال هذا - حسناً , هذا جيد , أراكى لاحقاً -
    Não te preocupes com isso. Open Subtitles لا تقلق حيال هذا واصل النظر فقط
    Não te preocupes com isso. Open Subtitles لا تقلق حيال هذا
    - Não te preocupes com isso. Open Subtitles (لا تقلق حيال هذا يا (جورج - لا , بربكِ -
    Mas não te preocupes com isso. Open Subtitles كما تعلم , لا تقلق حيال هذا
    Não te preocupes com isso. Open Subtitles انا اعني ، لا تقلق حيال هذا
    Não te preocupes com isso, Fred. Open Subtitles لا تقلق حيال هذا ,فريد.
    Por favor, não se preocupe com isso. Open Subtitles من فضلك لا تقلق حيال هذا
    Não se preocupe com isso, Senador. Open Subtitles لا تقلق حيال هذا أيها النائب
    Não se preocupe com isso. Open Subtitles لا تقلق حيال هذا
    Não se preocupe com isso. Open Subtitles لا تقلق حيال هذا
    Não se preocupe com isso. Open Subtitles لا تقلق حيال هذا
    Não se preocupe com isso. Open Subtitles لا تقلق حيال هذا
    Não precisas de te preocupar com isso. Open Subtitles لا تقلق حيال هذا الأمر.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus