"تقم بذلك" - Traduction Arabe en Portugais

    • faças isso
        
    • o fizeste
        
    • faça isso
        
    • o fizer
        
    • o faz
        
    • fizeres
        
    Não, não, não. Não faças isso. Open Subtitles كلا, لا تقم بذلك الأمور كانت تسير بشكل جيد
    Não faças isso. Open Subtitles لا تقم بذلك فحسب
    Não o fizeste para resolver o caso nem para lhe salvar a vida. Open Subtitles لم تقم بذلك كي تحلّ الأحجية لم تقم به لتنقذ حياته
    Porque ainda não o fizeste. Open Subtitles لستِ واثقة من أنّني سأقوم بذلك ؟ لأنّك لم تقم بذلك بعد
    Então, não faça isso, tenha cuidado com a alimentação. Open Subtitles فلا تقم بذلك بعد اﻵن، قم بتناول طعام جيّد!
    Se nao o fizer, teremos de usar tranquilizantes e capturá-los. Open Subtitles إذا لم تقم بذلك فسوف يتعين علينا الذهاب الى هناك مع مواد مخدرة والقبض عليهم
    Bem, ela não o faz agora, mas fará, eventualmente. Open Subtitles حسناً، إنها لم تقم بذلك بعد لكنّها ستفعَل بالنهاية
    Porque se não fizeres, vou contar a todos o que vi. Open Subtitles لأنك، إذا لم تقم بذلك سَأُخبرُ كُلّ شخصَ باالذي رَأيتهُ.
    Ei, Raph. Não faças isso, pá. Open Subtitles راف، لا تقم بذلك.
    Não faças isso. Open Subtitles مهلاً مهلاً ، لا تقم بذلك
    Não faças isso outra vez. Open Subtitles لا تقم بذلك مجددا.
    Não, não faças isso! Pára! Pára! Open Subtitles لا, لا تقم بذلك, توقف
    Não, meu, não faças isso. Open Subtitles لا, يا رجل لا تقم بذلك
    Não! Não faças isso! O que estás a fazer? Open Subtitles لا لا تقم بذلك مالذي تفعله؟
    Então porque não o fizeste tu? Open Subtitles لماذا لم تقم بذلك بنفسك؟
    Nunca o fizeste. Open Subtitles لم تقم بذلك أبدا.
    Então porque não o fizeste? Open Subtitles إذاً، لماذا لم تقم بذلك ؟
    Por favor, não faça isso, não! Open Subtitles من فضلك لا تقم بذلك. لا. من فضلك.
    Não faça isso. Eu preciso de si. Open Subtitles ,أرجوك لا تقم بذلك أحتاجك
    Não, não! Não faça isso! Open Subtitles لا, لا, لا تقم بذلك.
    Se não o fizer agora, dão o emprego a outra pessoa. Open Subtitles اذا لم تقم بذلك الأن سيعطون الوظيفة لشخص آخر
    Cam, a Lily não agarra coisas nem corre. Bem, ela não o faz agora, mas fará, eventualmente. Não, mas imensos destes outros bebés, eles... Open Subtitles حسناً، إنها لم تقم بذلك بعد لكنّها ستفعَل بالنهاية يستطيعون الإمساك
    Ele mata-nos aos dois se não o fizeres. Open Subtitles سيقتل كلانا إن لم تقم بذلك.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus