Se tem alguma coisa a dizer-me, gostaria que dissesse. | Open Subtitles | لو كان لديكِ ما تقولينه لي أتمنى أن تقوليه وحسب |
O que estás a dizer-me é que o coven já não tem poder, o que significa que já não és útil. | Open Subtitles | ما تقولينه لي أن السحرة العظماء لم يعودوا أقوياء وما شابهة وأنكِ لم تعودي ذات فائدة |
Espera, estás a dizer que queres ouvir a minha melhor conversa? | Open Subtitles | انتظري، ما تقولينه لي هو انك تريدين سماع افضل تأليف لدي؟ |
Espera. Não percebo o que estás a dizer. | Open Subtitles | تماسكِ, أنا لا أفهم ما تقولينه لي. |
- Não, não tens nada para me dizer. | Open Subtitles | كلا، ليس لديك ما تقولينه لي |
Lexi, qualquer um de nós pode deixar de existir a qualquer instante, se tens alguma coisa para me dizer... | Open Subtitles | (ليكسي)، يمكن أن يزول أيّ منّا من الوجود خلال أيّة لحظة. -لذا إن يكُن لديك ما تقولينه لي ... |
Está bem, minha Senhora. Prometo fazer o que me disser. | Open Subtitles | حسناً يا سيدتي لقد وعدت أن أفعل ما تقولينه لي |
Estás a dizer-me que a Lilith tem a Angie? | Open Subtitles | إذن ما تقولينه لي هو أن (ليليث) تمتلك (اينجي). |
E adoro que a teu sotaque seja tão acentuado, que literalmente não faço ideia do que estás a dizer metade das vezes. | Open Subtitles | وأحب, أحب ذلك... لهجتكِ غليظة جداً لدرجة... أنني حرفياً لا أملك أي فكرة عمّا تقولينه لي |
Sim. Estou a tentar perceber o que me estás a dizer. | Open Subtitles | صحيح، انني احاول فهم ما تقولينه لي |
Eu não acredito no que me estás a dizer. | Open Subtitles | اكاد لا اصدق ما تقولينه لي. |
Grey, sou a sua advogada, então, tudo o que me disser é completamente confidencial. | Open Subtitles | مما يعني أنه أي شيئ تقولينه لي سيكون سري للغاية |
Tudo o que me disser será mais absoluta confidência. | Open Subtitles | فأي شيءٍ تقولينه لي فهو سرٌ بيننا |