"تقولي شيء" - Traduction Arabe en Portugais

    • disseste nada
        
    • dizer nada
        
    • disse nada
        
    • digas nada
        
    • dissesses algo
        
    Porque é que não disseste nada? Open Subtitles حصلت على 1230 هذا عظيم لما لم تقولي شيء ؟
    Porque não disseste nada quando prenderam o Tim? Open Subtitles لماذا لم تقولي شيء عندما قبضوا على "تيم" اليوم؟ كنت خائفه من أنني لو قُلت أنه كان هنا
    Nesses casos, é melhor não dizer nada. Open Subtitles في مثل هذه الحالات من الأفضل أن لا تقولي شيء
    Não há problema em não dizer nada, pois não? Open Subtitles لا بأس بألا تقولي شيء رغبت فقط ..
    Eu disse que não participava em nenhum dos rituais de casamento, eu não disse nada Open Subtitles ولم تشتركي في أي طقس من طقوس الزواج، ولم تقولي شيء
    Se não consegues dizer "não", não digas nada. Vai-te embora. Open Subtitles لو لم تستطيعي قول لا, فلا تقولي شيء ابتعدي
    Tinha esperança que dissesses algo assim. Open Subtitles تمنيت أن تقولي شيء مثل هذا , أنا أعدك
    E de mim, não disseste nada? Open Subtitles لم تقولي شيء عني؟
    - Não disseste nada. Open Subtitles أنتي لم تقولي شيء.
    Porque não disseste nada? Open Subtitles لماذا لم تقولي شيء ؟
    Não disseste nada depois. Não havia nada para dizer. Open Subtitles -لم تقولي شيء بعدها
    Não disseste nada. Open Subtitles لم تقولي شيء
    Mas promete-me que não vais dizer nada sem falares comigo primeiro. Open Subtitles لكن عيديني أنكِ لن تقولي شيء قبل إخباري أولاً
    Governadora, é importante lembrar-se de que não precisa dizer nada em específico. Open Subtitles سيادة المحافظة من الهام أن تتذكري أنه لا يجب عليكي أن تقولي شيء بعينه 1465 01: 11:
    Não viste nada e não vais dizer nada a ninguém. Open Subtitles انت لم ترى شيء كذلك ولن تقولي شيء... إلىاي أحد.
    Basta não dizer nada. Open Subtitles أنتِ راشدة فقط لا تقولي شيء
    Não me disse nada que me convença que é a ideal para o trabalho. Open Subtitles لم تقولي شيء بعد يجعلني أظن انك الصحيحة للمهمة
    Não disse nada, ontem à noite. Open Subtitles لم تقولي شيء ليلة البارحة.
    Está bem. Não digas nada enquanto eu não chegar. Open Subtitles الآن ،قولي ذلك مُجدداً، حسنٌ ، لا تقولي شيء.
    Só não digas nada. Open Subtitles ليس عليكي الكذب فقط لا تقولي شيء
    Gostava mesmo que dissesses algo. Open Subtitles أتمنّى حقاً لو تقولي شيء

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus