Está a dizer que não há problema que homens inocentes morram desde que possamos dormir com as nossas portas destrancadas? | Open Subtitles | هل تقول أنه لا بأس أن يموت الرجال الأبرياء؟ ما دمنا نستطيع النوم و أبوابنا غير موصدة؟ |
Bem, está a dizer que não há outra forma de sair daqui? | Open Subtitles | حسناً. هل تقول أنه لا يوجد طريقة للخروج من هنا؟ |
A mamã diz que não posso falar com estranhos. | Open Subtitles | أمي دوماً تقول أنه لا يمكنني التحدث للغرباء |
diz que não se pode ter um universo sem que a mente intervenha, que a mente é que molda aquilo que se apreende. | Open Subtitles | تقول أنه لا يمكن وجود كون دون وجود فكر عنه أن العقل في الواقع يقوم بتشكيل |
Por vezes, têm de seguir as regras e as regras dizem que não podem ficar. | Open Subtitles | أحياناً يجب عليكم يا فتيات أن تتبعوا القواعد و القواعد تقول أنه لا يمكنكِ أن تكونِ هنا |
A minha mãe disse que não devo falar com estranhos. | Open Subtitles | والدتي تقول .أنه لا ينبغي لي التحدث مع الغرباء |
A dizer-me que não posso fazer algo por causa da cor da minha pele. | Open Subtitles | تقول أنه لا يمكننى القيام بشىء ما بسبب لون بشرتى |
Estás a dizer que não há ficheiros áudio no chip? | Open Subtitles | ماذا تعني؟ هل تقول أنه لا يوجد ملف صوت على الشريحة؟ |
O que queres dizer que não podes, dizes que não devia. | Open Subtitles | ما تقوله ليس أنني لا أستطيع بل تقول أنه لا يجب علي |
- Quer dizer que não me vais arranjar coca? - Não | Open Subtitles | إذاً أنت تقول أنه لا يمكنني شراء كوكايين منك. |
Há várias placas a dizer que não pode reservar cadeiras. | Open Subtitles | إن نظرت حولك, فسترى لائحات في كل مكان تقول أنه لا يمكنك حجز الأسرة الشمسية |
Estás a dizer que não vais connosco? | Open Subtitles | أنت تقول أنه لا يمكنك الذهاب إلى هاذه المهمه؟ |
Queres dizer que não há nada que possa salvar os nossos filhos. | Open Subtitles | تقول أنه لا يوجد شيء لإنقاذ أبناءنا |
E Garnie diz que não devemos discutir esse tipo de coisa. | Open Subtitles | وجارنيه تقول أنه لا يجب علينا مناقشة هذه الأشياء |
Não, sei que diz que não se sente culpado, mas não acha que existe um forte desejo de... pagar pelas suas acções? | Open Subtitles | و الآن, أعلم بأنك تقول أنه لا تراودك أي مشاعر بالذنب لكن ألا تعتقد بأنه توجد لديك رغبة قوية للتكفير عن أعمالك؟ |
Ela diz que não podes tomar conta de mim, mas ela pode. | Open Subtitles | تقول.. أنه لا يمكنكِ الإعتناء بي، لكن هي يمكنها. |
- diz que não pode, com a irmã lá em casa. | Open Subtitles | تقول أنه لا يمكن إلا بعد رحيل أختها |
A mãe não o deixa aqui ficar porque diz que não tem espaço. | Open Subtitles | لأنها تقول أنه لا يوجد مكان يكفي أنا لا أعتقد يا "كيتي" أنه من الجيد أن يكون هناك غريب |
Eles dizem que não deveríamos matar. | Open Subtitles | تقول أنه لا يجب أن نقتل |
Os PFCS dizem que não tem lá nada. | Open Subtitles | - البي إف سي تقول أنه لا يوجد شيء هناك |
A mãe disse que não havia uva suficiente, por isso está misturado com cereja. Está bem? | Open Subtitles | أمي تقول أنه لا يوجد عنب بما فيه الكفاية، لذا أحضرت بعض الكرز، هل هناك مشكلة؟ |
disse que não há nada que alguém possa fazer para parar suas orações. | Open Subtitles | أنت تقول أنه لا يوجد شيء يمكن أن يمنعه من أن يصلي |
Queres dizer-me que não há nada aqui com que tenhas trabalhado e que daria um óptimo presente? | Open Subtitles | والقرف المخيف هل تقول أنه لا يوجد شيء هنا صنعته بنفسك |