Bem, se ela não vai dizer nada, não a posso ajudar. | Open Subtitles | حسناً, ان كانت لن تقول شيئاً فلا يمكنني مساعدتها بالتأكيد |
Mas eu sei que não vais dizer nada, pois não? | Open Subtitles | ولكنني أعرف بأنك لن تقول شيئاً ، أليس كذلك ؟ |
AK: Queres dizer alguma coisa sobre a respiração? | TED | أدريان كوهلير : هل تريد ان تقول شيئاً عن التنفس |
Ias dizer alguma coisa. O que era, filho? | Open Subtitles | رأيت أنك كنت تريد أن تقول شيئاً ماهو يا بني |
Talvez estivesse a tentar dizer algo, quando gritou daquela maneira. | Open Subtitles | ربما كانت تحاول أن تقول شيئاً . عندما صرخت |
Não absorves nada, não dizes nada e nada te quebra. | Open Subtitles | لن تمتص شيئاً لن تقول شيئاً ولن يكسرك شيء. |
- Se não andavas feliz, então devias ter dito alguma coisa. | Open Subtitles | ان لم تكن سعيداً , لكان يجب ان تقول شيئاً |
Quando uma mulker que tem tanto para dizer nada diz, o seu silêncio pode ser ensurdecedor. | Open Subtitles | عندما يكون لدى المرأة الكثير لتقوله لا تقول شيئاً صمتها قد يٌسبب الصمم |
Tu foste ordenado para não dizer nada. | Open Subtitles | كنت أكذب على زوجتي لمدة 3 أسابيع لقد أُمرت ألا تقول شيئاً |
Ouve, mandaram-te não dizer nada. | Open Subtitles | أنصت ، لقد أُمرت ألا تقول شيئاً ، صحيح ؟ |
Está bem... O romance paira no ar. Vais ter de dizer alguma coisa. | Open Subtitles | حسناً، تلوح العواطف في الأجواء يجب أن تقول شيئاً |
Quer dizer alguma coisa ao Oliver antes de ir? | Open Subtitles | هل تريد أن تقول شيئاً لأوليفر قبل أن تذهبا؟ |
E, ainda por cima, recusaste-te a dizer alguma coisa simpática no funeral. | Open Subtitles | ولإتمام الأمر، رفضتَ أن تقول شيئاً لطيفاً عنها في الجنازة |
O meu romeno é fraco, mas acho que ela estava a dizer algo sobre ele tentar tirar-lhe o poder. | Open Subtitles | أسبوعي الروماني لكنني أعتقد أنها كانت تقول شيئاً عنه أنه يحاول أن يأخذ قواها |
Sempre que desligarmos uma chamada com alguém, devíamos dizer algo inteligente e sábio? | Open Subtitles | مثلاً، في أي مرة تُنهي فيها مكالمة مع أحدهم أينبغني أن تقول شيئاً لبقاً و مؤثراً؟ |
Porque é que nunca dizes nada de útil para variar? | Open Subtitles | لما لا تقول شيئاً مفيداً قط على سبيل التغيير ؟ |
Bolas, podias ter dito alguma coisa. Não tinhas de te sujeitar a isso. | Open Subtitles | كان بوسعك أن تقول شيئاً ما كان يجدر بك أن تتكلّف هكذا |
Não quero que digas nada. Absolutamente nada. | Open Subtitles | لا أريد أن تقول شيئاً لا أحتاج أن تقول شيئاً |
Estavas a dizer qualquer coisa sobre resolver as coisas? | Open Subtitles | إذاً , كنت تقول شيئاً عن اصلاح الامور؟ |
Não poderia ter dito algo que ela quisesse ouvir? | Open Subtitles | ألم يكن من الممكن أن تقول شيئاً هى تريد سماعه؟ |
Você não disse nada errado. Gostou do livro? | Open Subtitles | لن تقول شيئاً غير مناسب، هل أعجبك الكتاب؟ |
- Quer que eu faça a minha pesquisa? É melhor ires lá para cima, antes que digas algo de que te arrependas, em público. | Open Subtitles | حري بك الصعود لأعلى قبل أن تقول شيئاً تندم عليه أمام العامة |
Foi por isso que vos tranquei na mesma sala, para dizeres algo estúpido e insensível e talvez um pouco verdadeiro. | Open Subtitles | ولهذا جمعتكما في غرفة واحدة كي تقول شيئاً غبياً وغير مسؤول مع شيءٍ من الحقيقة |
É melhor dizeres alguma coisa ou vão pensar que és estúpido. | Open Subtitles | من الأفضل أن تقول شيئاً وإلا اعتقدوك غبيّ |
A planta não diz nada sobre a escotilha estar lacrada. | Open Subtitles | المخططات لا تقول شيئاً بشأن أن الفتحة قد تكون مغلقة. |
Por acaso morrias se dissesses alguma coisa? | Open Subtitles | هل يزعجك أن تقول شيئاً ؟ |