"تقول لي ان" - Traduction Arabe en Portugais

    • a dizer-me que
        
    • Dizes-me que
        
    Tás a dizer-me que o nosso filho é mau? Open Subtitles هل أنت تقول لي ان إبننا شرير ..
    Estás a dizer-me que um fantasma matou a tua mulher? Open Subtitles اذن انت تحاول ان تقول لي ان شبحاً قتل زوجتك؟
    Estás a dizer-me que há outro Carson Beckett a andar por esta base? Open Subtitles تقول لي ان هناك كارسون بيكيت آخر يمشي في هذه القاعده؟ تقول لي ان هناك كارسون بيكيت آخر يمشي في هذه القاعده؟
    Está a dizer-me, que é o melhor que consegue fazer? Open Subtitles هل تقول لي ان هذا افضل ما يمكنك فعله؟
    Dizes-me que és capaz de fazer sexo com um idoso? Open Subtitles هل تقول لي ان كنت على محمل الجد قادر على ممارسة الجنس مع أحد كبار؟
    Dizes-me que o nosso programa multimilionário levantou-se e foi-se? Open Subtitles هل تريد أن تقول لي ان برنامج يقدر بعدة مليارات استيقظ وغادر بهذه السهولة؟
    Estás a dizer-me que a CIA enviou um agente para um campo de treino terrorista? Open Subtitles هل تقول لي ان وكالة الاستخبارات ارسلت عميلا الى معسكر تدريب ارهابيين ؟ هذا ماتحاول ان توصله لي
    Está a dizer-me que o Pradeep está naquela parede? Open Subtitles هل تقول لي ان براديب سينغ موجود في ذلك الجدار؟
    Mudei a minha família para aqui. Agora estás a dizer-me que há problemas. Open Subtitles انتقلت بعائلتي لهنا، والآن تقول لي ان هناك مشكلة
    Estás a dizer-me que o Jacob Scott está de volta ao Reino Unido? Não tenho a certeza. Open Subtitles أنت تقول لي ان جايكوب سكوت عاد الى المملكة المتحدة؟
    Então está a dizer-me que alguém lhe deixou um voice-mail? Sim. Open Subtitles تقول لي ان احدهم ترك لك رساله صوتيه
    Estás a dizer-me que o Sam fingiu a própria morte? Open Subtitles هل تقول لي ان (سام) زوّر وفاته؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus