"تقول وداعا" - Traduction Arabe en Portugais

    • dizer adeus
        
    • despedir
        
    O quê? Sr. Ivanoff, ouvi-o dizer adeus ao seu saxofone? Open Subtitles سيد ايفانوف , هل سمعتك تقول وداعا لساكسوفونك؟
    Jeff diz vai partir para se juntar ao exército, e se você quiser dizer adeus, você tem que o informar. Open Subtitles يقول جيف انه ذاهب للانضمام الى الجيش, وإذا كنت تريد أن تقول وداعا, اعلمه بذلك.
    É mais fácil dizer adeus à namorada do teu amigo, que à tua amiga. Open Subtitles أسهل بكثير أن تقول وداعا لخليلة صديقك من أن تقولها لصديقتك
    Mas se ela quer dizer adeus... pensei que este seria o lugar. Open Subtitles لكن إذا كانت تريد أن تقول وداعا أظن أن هذا هو المكان المناسب
    Nem acredito que já nos estamos a despedir‎. Open Subtitles لا أستطيع أن أصدق أننا يجب أن تقول وداعا بالفعل.
    Todo este trabalho só para dizer adeus? Cena do crime. Open Subtitles كل هذه المتاعب فقط لكي تقول وداعا ؟ مسرح جريمة
    Nem te deixou sem dizer adeus. Open Subtitles و لم تتركك من دون أن تقول وداعا
    Depois que ela ficou desfigurada foi embora sem dizer adeus. Open Subtitles بعد ان تشوهت، تركت دون أن تقول وداعا.
    Podes dizer adeus à tua promoção. Open Subtitles يمكن ان تقول وداعا للترقيه
    Está a dizer adeus. Open Subtitles انها تقول وداعا
    É difícil dizer adeus. Open Subtitles من الصعب حقا أن تقول وداعا.
    Queres dizer adeus à mamã? Open Subtitles هل تريد أن تقول وداعا لأمك؟
    Então, nem se ia despedir, Boomer? Open Subtitles اذا كنت حتى لن تقول وداعا ؟
    Ela só se queria despedir. Open Subtitles لقد ارادت ان تقول وداعا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus