Ouça-me, você está doente. Está a fazer coisas terríveis. | Open Subtitles | أنصِت إليّ، إنك مريض، كما أنك تقوم بأمور رهيبة |
O namorado da Elliot, Jake, deu-lhe confiança para fazer coisas que ela nunca tinha conseguido fazer. | Open Subtitles | صديق إيليوت, جيك, كان قد عزز ثقنها بنفسها كي تقوم بأمور لم تكن قادرة على فعلها من قبل |
Faz-nos fazer coisas que nunca pensámos que faríamos. | Open Subtitles | يجعلك تقوم بأمور لم تظن أبداً بأنك ستفعلها |
Sei lá... alguém que consiga pôr os animais a fazer coisas. | Open Subtitles | شخص ما، لا أدري، لكن يمكنه أن يجعل الحيوانات تقوم بأمور |
Quando são coisas do estômago, dizes que estás indisposto ou as pessoas começam a imaginar-te a fazer coisas indescritíveis. | Open Subtitles | عندما يتعلق الأمر بمشاكل المعدة فلتقل إنه توعكٌ بسيط وإلا سيتخيلك الآخرون وأنت تقوم بأمور ٍ لا توصف |
"Quero que tenhas uma noite divertida a fazer coisas de homens. Não te preocupes comigo, eu fico bem." | Open Subtitles | أريد منك أن تحظى بليلةٍ من المرح، وأن تقوم بأمور'' ''الرجال، لا تقلق بشأنى فلسوف أكون بخير. |
Vou coagi-la a fazer coisas que ela nunca sonharia fazer, até ela me suplicar que a transforme em vampira. | Open Subtitles | سأجعلها تقوم بأمور لم تحلُم بفعلها، إلى أن تتوسلني لأجعلها مصّاصة دماء. |
A minha mãe manda-me sempre vídeos de gatos a fazer coisas fofas. | Open Subtitles | أمي دومًا ما ترسل لي مقاطع فيديو عن قطط تقوم بأمور رائعة. |
Por exemplo, os robôs humanoides móveis são ainda incrivelmente primitivos, mas o sector de pesquisa do Departamento de Defesa acabou de lançar um concurso para fazer coisas como esta e, se nos guiarmos pelos anteriores, este concurso dará resultados. | TED | لنأخذ مثال الروبوتات المتنقلة فهي لا تزال بدائيّة، لكن فريق البحث بوزارة الدفاع أطلق لتوّه مسابقة لجعلها تقوم بأمور مماثلة، وإن كنّا سنستدلّ بسجلّ المتابعة، هذه المسابقة ستكون ناجحة. |
Há uma empresa lá a fazer coisas fantásticas em química e nas novas tecnologias. | Open Subtitles | ثمّة شركة هناك تقوم بأمور مثيرة "بالكيمياء" والتقنيات الحديثة |
Tal como os peixes, os neurónios do cérebro seguem regras simples. Enquanto grupo, a sua atividade auto-organiza-se em padrões fiáveis que nos permitem fazer coisas, como reconhecer caras, repetir com êxito a mesma tarefa, variadas vezes, e manter todos os pequenos hábitos idiotas que os outros apreciam em nós. | TED | تتبع الخلايا العصبية في أدمغتنا قواعد بسيطة، كالأسماك ولذلك نشاط تلك الخلايا كمجموعة منظمة ذاتيا ينتج عنه أنماط بشكل منتظم تتيح لك أن تقوم بأمور معينة كأن تتعرف على الوجوه و أن تكرر تنفيذ أمر ما مرة تلو الأخرى بنجاح وأن تحافظ على عاداتك البسيطة التي تجعل من حولك يحبونك. |
E podes fazer coisas espectaculares. | Open Subtitles | وسوف تقوم بأمور مذهلة |
Marshall, quando são coisas do estômago, dizes apenas indisposto, ou as pessoas começam a imaginar-te a fazer coisas indescritíveis. | Open Subtitles | عندما يتعلق الأمر ) بمشاكل المعدة " فعليك أن تقول " إنها تشعر بتوعك وإلا سيتخيلك الآخرون وأنت تقوم بأمور ٍ لا توصف |
Tu poderias fazer coisas grandes. | Open Subtitles | يمكنُك أن تقوم بأمور كبيرة |
Esta senhora vai-te fazer coisas que nunca pensaste que farias. | Open Subtitles | تحذير، (فيل)، هذه السيدة ستجعلك تقوم بأمور لم تتخيل يوماً أنك ستفعلها. |