Vai para algum lado, sai deste negócio e tenta fazer algo bom. | Open Subtitles | فقط ارحل بعيدا اعتزل هذا العمل وحاول أن تقوم بشيء جيد |
fazer algo, qualquer coisa, é difícil. | Open Subtitles | لقد فهمت الأمر أن تقوم بشيء أي شيء هو أمر صعب |
Parece que estamos a fazer algo pela primeira vez quando já o fizemos inúmeras vezes. | Open Subtitles | تشعر أنك تقوم بشيء ما لأول مرة برغم أنك قمت به مرات لا تحصى |
Andas a fazer alguma coisa que possa comprometer a unidade? | Open Subtitles | هل تقوم بشيء من شأنه تعريض الوحدة للخطر؟ |
Se vais continuar a dormir connosco, vais ter de fazer alguma coisa em relação ao teu hálito. | Open Subtitles | ,لو أردت أن تستمر بالنوم معنا عليك أن تقوم بشيء ما بخصوص رائحة نَفَسك |
Eu levo-o ao hospital, mas preciso que faças algo. | Open Subtitles | سأوصله للمستشفى و لكني أريدك أن تقوم بشيء |
Oh, então eu não posso falar quando dizes ou fazes algo estúpido? | Open Subtitles | إذن غير مفترض بي الإشارة عندما تقوم بشيء غبي؟ |
Tentaste fazer uma coisa simpática e imaginativa e lixaste-te. | Open Subtitles | حاولت أن تقوم بشيء لطيف و قمت بإفساد الأمور عليك |
Eu... não pensei que ela fosse fazer algo assim. | Open Subtitles | ماكان ينبغي أن أذكر ذلك لها أنا فقط .. لم أتوقع أن تقوم بشيء كهذا |
Pareces uma rapariga, amuado na cave, em vez de fazer algo acerca do que realmente te incomoda. | Open Subtitles | انك كالفتيات عابس هنا في الدور السفلي بدلا من ان تقوم بشيء |
Estás constantemente a fazer algo por ti e, depois, a dizer que é por todos. | Open Subtitles | إنك تقوم بشيء لصالحك ومن ثم تقول أنه في صالح الجميع |
Não quero obrigar-te a fazer algo que não te sentes confortável a fazer. | Open Subtitles | لا أود أن أجعلك تقوم بشيء لا تشعر بالراحة في القيام به. |
Podias fazer algo muito másculo, como caçar veados ou cortar lenha. | Open Subtitles | حسناً، أليس بوسعك أن تقوم بشيء رجولي شديد بين الآيائل وتقطيع الخشب؟ |
Sim, mas primeiro tens de fazer algo por mim. | Open Subtitles | نعم، اتفقنا. لكن عليك أن تقوم بشيء من أجلي أولاً. |
Quando fiz a Polícia correr atrás das suas próprias caudas, eu sabia que era apenas uma questão de tempo até fazer algo sozinho. | Open Subtitles | حالما جعلت الشرطة يطاردون أذيالهم، علمت أنها ستكون مسألة وقت فقط قبل أن تقوم بشيء بنفسك |
Ela está a fazer algo que nunca ninguém fez antes. Não sei. | Open Subtitles | إنها تقوم بشيء لم يقم به أحد مسبقا ، لذلك لا أعلم |
Posso ajudar-te. Primeiro, tens de fazer algo por mim. | Open Subtitles | يمكنني مساعدتك لكن أولاً عليك أن تقوم بشيء من أجلي. |
Claro que pode fazer alguma coisa. O senhor é o gerente do banco. | Open Subtitles | بالطبع يمكنك أن تقوم بشيء , أنت مدير البنك |
Mas sei que tens de fazer alguma coisa, porque não fazer nada e esperar que passe já não funciona. | Open Subtitles | ولكن أدري بأنك يجب أن تقوم بشيء لأن عدم فعل شيء والأمل بأن يختفي هذا.. |
Um dia, uma mulher vai fazer-te esquecer essas boas maneiras e fará com que faças algo impulsivo. | Open Subtitles | في يوم ما ، ستجعلكِ إمرأة ما ان تنسى كل هذه الأخلاقيات وتجعلك تقوم بشيء متهور |