Eu sei que achas que estás a fazer o teu trabalho... e eu respeito isso... mas estás a fazer isto arrastar-se demasiado. | Open Subtitles | أَعْرفُ بأنّك تَعتقدُ بأنّك تقوم بعملك واقدر لك ذلك لَكنَّك تبالغ بهذا |
Está bom, obrigado. Sei que estás a fazer o teu trabalho mas não tenho inimigos cá em baixo. | Open Subtitles | أقدّر أنك تقوم بعملك ولكن ليس لدي أعداء بالأسفل |
Texas Ranger, não está a fazer o seu trabalho. | Open Subtitles | هل تعلم ياشرطى تكساس أنت لم تقدر أن تقوم بعملك |
Como você disse, Bletchley era um pesadelo quanto à segurança, por isso, pôs lá uma miúda a fazer o seu trabalho sujo. | Open Subtitles | كما قلت بلتشلي كان كابوساً أمنياً، لذا فقد وضعت فتاة في المنتزه لكي تقوم بعملك القذر |
Não está fazendo seu trabalho! | Open Subtitles | انت لا تقوم بعملك |
Não, não estão a fazer o vosso trabalho. | Open Subtitles | لا، أنت لا تقوم بعملك |
Porque é que não fazes o teu trabalho com os surdos aos fins-de-semana? | Open Subtitles | لدي وظيفة لماذا لا تقوم بعملك مع الصمّ في عطل نهاية الإسبوع؟ |
Estou só a dizer que faças o teu trabalho e fica longe daquilo que não te diz respeito. | Open Subtitles | انا اقول ان تقوم بعملك وان تبتعد عن ما لا يعنيك |
Ouve, eu sei que estás só a fazer o teu trabalho e nós não precisamos de tornar isto ainda mais sangrento. | Open Subtitles | أعلم أنك تقوم بعملك فقط لكن لا داعي ليكون مزيد من الدم أكثر مما يجب |
Se tu não discutes com o teu director de informação, tu não estás a fazer o teu trabalho. | Open Subtitles | لو لم تتشاجر مع مدير أخبارك، فأنت لا تقوم بعملك. |
É um marginal sem escrúpulos contra ti que estavas a fazer o teu trabalho. | Open Subtitles | إنهم بعض المنحطين الحقيرين ...مقابلك أنت أنت تقوم بعملك بالطريقة التي ...هي عليه |
Bem, se estivesses a fazer o teu trabalho, não seria preciso. | Open Subtitles | لو أنك تقوم بعملك لما احتجت لذلك |
Estavas a fazer o teu trabalho. | Open Subtitles | ان اغلق الخط في وجهك كنت تقوم بعملك |
Só estás a fazer o teu trabalho. Vou deixar-te ir, meu. | Open Subtitles | أنت تقوم بعملك فقط سأتركك تذهب يا رجل |
Por isso, se colocar a arma na cama e sair do quarto, está só a fazer o seu trabalho, certo? | Open Subtitles | لذا اذا وضعت المسدس على السرير وترك الغرفة ستكون تقوم بعملك أليس كذلك؟ |
Em vez disso, tenho uma balela qualquer do "quem me dera que fosse melhor", que talvez pretenda convencer uma miúda de 6 anos que está a fazer o seu trabalho. | Open Subtitles | لكن ما حصلت عليه هو " أتمنى لو كنا نقوم بأفضل من هذا " يبدو كأنك تحاول إقناع طفلة في 6 من عمرها بأن تقوم بعملك |
Não quero ensinar-lhe a fazer o seu trabalho, mas como fez as perguntas? | Open Subtitles | حسنا",انا لا اريد ان احاول ان اخبرك كيف تقوم بعملك لكن كيف كانت اسألتك له؟ |
Agora está a fazer o seu trabalho. | Open Subtitles | ـ حسناً ـ الأن، أنت تقوم بعملك |
Não está fazendo seu trabalho! | Open Subtitles | انت لا تقوم بعملك |
Não, não estão a fazer o vosso trabalho. | Open Subtitles | لا، أنت لا تقوم بعملك |
É aqui que fazes o teu trabalho? | Open Subtitles | ما هذا المكان؟ هل تقوم بعملك هنا؟ |
Eu não te estou a convidar para dançar. Eu estou a pedir-te para que faças o teu trabalho. | Open Subtitles | أنا لا أطلب منك أن ترقص أنا أطلب منك ن تقوم بعملك |