Tens o encontro do liceu, já está marcado na agenda. | Open Subtitles | حفل لمّ شمل ثانويّتكَ، سبق أن أضفته إلى تقويمي |
- Está bem, põe isso na minha agenda, mas começa a pensar numa razão para eu não ir. | Open Subtitles | ..حسنا, فقط ضعه في تقويمي لكن فكر لي بعذر لماذا لا أستطيع الذهاب.. |
Tenho de verificar a minha agenda primeiro. | Open Subtitles | أعتقد أني بحاجة أن أراجع تقويمي أولاً |
A não ser que o meu calendário esteja errado, hoje é segunda. | Open Subtitles | الآن، إلا إذا كان تقويمي الخاص متلخبط فإنّ اليوم هو الأثنين |
A minha favorita é que, no fim de cada dia, olho para o meu calendário e revejo todas as pessoas com quem me encontrei e envio notas de agradecimento para todas elas. | TED | والتكتيك المفضل لدي هو أنه في نهاية كل يوم، أنظر إلى تقويمي وأراجع من التقيت بهم، وأرسل ملاحظات شكر إلى كل واحد منهم. |
Acabei de perceber que a minha agenda não está a atualizar. | Open Subtitles | لقد اكتشفت للتوّ أن تقويمي لم يُحدّث |
Eu verifiquei a minha agenda para Chicago. Estará lotada nas primeiras duas semanas, mas o fim-de-semana do dia 25 seria óptimo. | Open Subtitles | راجعت تقويمي لرحلة "شيكاغو" ، و أنا منشغلة لأول أسبوعين ، لكن عطلة الأسبوع للـ25 قد تكون مناسبة |
Deixa-me ver a minha agenda. | Open Subtitles | دعني أراجع تقويمي |
Vou pedir ao meu assistente para ver na minha agenda. | Open Subtitles | سأجعل مساعدي يراجع تقويمي |
Achas que o 15 de Março não está marcado no meu calendário? | Open Subtitles | أتظن أنني لم أضع علامةً على الخامس عشر من مارس في تقويمي أيضاً ؟ |
Na verdade, o dia que ela acabou contigo, marquei no meu calendário como dia de festejo. | Open Subtitles | أنا أكرهها. في الواقع, اليوم الذي انفصلت فيه عنها, أشرت عليه في تقويمي كيوم فرح. |
Em tempos, marcava dias no calendário. | Open Subtitles | مرّ وقت كنت أوسّم خلاله الأيام في تقويمي. |
Lemos cerca de seis meses do meu calendário. | TED | قرأنا ما يقارب الستة أشهر من تقويمي |