A 9 de maio, deitámos abaixo o maior conglomerado do mundo. | Open Subtitles | في التاسع من مايو قمنا بهدم أكبر تكتل في العالم |
Primeira Ministra, está ciente... que a Poseidon é o maior conglomerado industrial do Mundo. | Open Subtitles | رئيس الوزراء ,انت مدرك أن بوسيدون هي أكبر تكتل صناعي في العالم |
Wayne Enterprises é um conglomerado multibilionário, com um quadro que é capaz de matar para manter os seus segredos. | Open Subtitles | وين الشركات هو تكتل بمليارات الدولارات، مع لوحة من شأنها ان تقتل لحماية أسرارها. |
Um conglomerado tão enraizado na economia mundial que "demasiado grande para falhar" não o descreve? | Open Subtitles | تكتل راسخ بشدّة في إقتصاد العالم كبيرة لدرجة أنّ يفشل حتى ليس على مقربة |
A certa altura, levou um golpe na cabeça, que resultou num hematoma subdural. | Open Subtitles | بنفس الطريقة عبر الطريق تلقى ضربةً في الرأس أنتجت تكتل دموي أسفل الجلد |
- Não derrubas um conglomerado disparando contra o seu coração. | Open Subtitles | أنت لا تقوم بتدمير تكتل بإطلاق النار عليهم في القلب |
Sobretudo porque me apercebi, na sequência de uma apresentação de Rem Koolhaas à cidade do Porto, que ele falava dum conglomerado de várias camadas de significado. | TED | وأيضا في الغالب بسبب أنني أدركت من خلال عرض ل"ريم كولهاس" لمدينة بورتو حيث تحدث عن تكتل ذو معنى متعدّد الطبقات. |
O único perdedor é o grande conglomerado de cheesecakes... | Open Subtitles | إنّ الخاسرين الوحيدينَ تكتل كعكةِ الجبن الكبيرِ... |
O Grupo W permanece o maior conglomerado de companhias multinacionais ...alguma vez detidas por um homem só. | Open Subtitles | مازالت تمثل "w"إن مجموعة أكبر تكتل بين مجموعة الشركات متعددة الجنسية ..والتى كان يديرها رجل واحد |
E se pudesses derrubar um conglomerado? | Open Subtitles | ماذا لو كنتُ قادر على هدم تكتل واحد؟ |
Mads Eriksson comanda um conglomerado criminoso junto com os seus três filhos. | Open Subtitles | ماد اريكسون" يدير تكتل اجرامي " مع ثلاثة من ابناءه أو على الأقل هو بمفرده |
A Pentair é um conglomerado industrial dos EUA. Há cerca de uma década, venderam o seu principal negócio de ferramentas elétricas e reinvestiram o que apuraram no negócio da água. | TED | PENTAIR هي عبارة عن تكتل صناعي أمريكي، ومنذ حوالي عقد من الزمن، قاموا ببيع وسائل الطاقة الأساسية الخاصة بأعمالهم وأعادوا استثمار تلك العائدات في مشاريع المياه. |
Howard Scuderi é o chefe da AgriSow, o maior conglomerado agrícola mundial, com muitos interesses no Laos. | Open Subtitles | "يقوم (هاورد سكوديري) بإدارة "أغريسو و تعدّ أكبر تكتل زراعي في العالم (و له فعلياً حصص كبيرة في (لاوس |
"The Gazette" é de uma multinacional um conglomerado... petróleo, novas tecnologias, navios, transporte marítimo e terrestre, e todos têm os serviços de uma empresa... | Open Subtitles | اتضح ان " الجريدة الرسمية " مملوكة لشركة متتعددة الجنسيات تكتل عالمى النفط، التكنولوجيا الحديثة، الشحن النقل الجوى و البرى |
Mas é isso que eles são: um conglomerado do mal. | Open Subtitles | و لكن هذه هويتهم تكتل من الشر |
E-Corp, o maior conglomerado do mundo. | Open Subtitles | ،شركة (إي) أكبر تكتل في العالم |
Hematoma subdural. | Open Subtitles | تكتل دموي تحت الجلد |