De facto, até me ter tornado empática, nunca me tinha apercebido de como nos odeias. | Open Subtitles | فى الواقع حتى أصبحت أشعر بمشاعر الآخرين لم أدرك أبدا الى أى درجة أنت تكرهينا |
Sei que nos odeias, Jenna, mas não nos castigues por algo que não fizemos. | Open Subtitles | إنظري ، أعلم بأنك تكرهينا جينا لكن لاتعاقبينا لشيء لم نقم بفعله ، حسناً ؟ |
Por favor, diz que não nos odeias, porque ainda és a minha melhor amiga e não tenho muitas amigas e adoro-te e não consigo imaginar um mundo em que não sejas minha amiga. | Open Subtitles | أرجوكِ أخبرينا بأنكِ لا تكرهينا لأنكِ ما زلتِ صديقتي المفضلة وليس لدي العديد من الأصدقاء النساء ولأني أحبك ولأني لا أستطيع تخيل عالم بدونكِ كصديقتي |
Se nos odeias tanto, se me odeias tanto, porque não foste? | Open Subtitles | إذا كنتِ تكرهينا بهذه الدرجة إذا كنتِ تكرهينني بهذه الدرجة -لماذا لم تقومي بذلك ؟ |