Estão usadas. Não são as armas que falámos. | Open Subtitles | متهالكة ليست البنادق التي تكلمنا عنها |
Malcolm, e tudo o que falámos sobre ter um bebé e como as coisas iriam mudar? | Open Subtitles | مالكولم، كل تلك المحادثات التي تكلمنا عنها حول الطفل ... وتقول كيف ستبدلها ... |
E a vida juntos, de que sempre falámos? | Open Subtitles | ماذا عن الحياة التي تكلمنا عنها دوماً ؟ |
Os boatos que falámos, não vão vazar. | Open Subtitles | أنني - تلك الشائعات التي تكلمنا عنها صباحاً لن تخرج للعلن - |
Já falámos delas uma centena de vezes! | Open Subtitles | لقد تكلمنا عنها مئات المرات! |