"تكن أنا" - Traduction Arabe en Portugais

    • era eu
        
    De qualquer forma, só estava a fingir, não era eu mesma. Open Subtitles عموماً، كنت ألعب دوراً. تِلك لم تكن أنا.
    O que tu disseste magoou-me, mas tu tinhas razão. Não era eu. Open Subtitles ماقلته لي كان جارحاً فعلاً, لكنك كنت محقاً, تلك لم تكن أنا
    Sim, era... Realmente era eu? Não, não era... Open Subtitles أجل كان هو هل كانت هذه أنا، كلا، لم تكن أنا
    E eu acho que a filha perfeita que ela queria não era eu, então... era muito difícil ver-se aos olhos da sua própria mãe. Open Subtitles و اخمن بأن ألأبنة المثالية التي رغبت بها لم تكن أنا .. لذا فأنه صعب بما فيه الكفاية لترى ذلك
    Não era eu. Vocês são tão imaturos. Open Subtitles لم تكن أنا, يالكم من جهلة كلكم
    Diz-lhe que não era eu. Não importa. Open Subtitles .أخبرها أنها لم تكن أنا .لا أهتم
    - Sou um ator. - Não era eu a observar. Open Subtitles أنا ممثل لم تكن أنا من كنت أشاهد
    Todo esse tempo. Não era eu. Open Subtitles كل هذه الفترة، لم تكن أنا
    - Não era eu, querida. Open Subtitles -لم تكن أنا, حبيبتي
    - Não era eu. Open Subtitles لم تكن أنا ....
    Não era eu! Open Subtitles هذه لم تكن أنا!
    - Eras tu. - Não era eu! Open Subtitles كانت أنتِ - لم تكن أنا -
    Aquela... não era eu. Open Subtitles تلك... تلكَ لم تكن أنا
    Não era eu. Open Subtitles -تلك لمْ تكن أنا
    Não era eu. Open Subtitles تلك لم تكن أنا
    - Não era eu. Open Subtitles لم تكن أنا
    Não era eu! Open Subtitles لم تكن أنا
    Ela não era eu. Como não viste isso? Open Subtitles لم تكن أنا
    Nick, não era eu. Bem, tinhas de ser tu. Open Subtitles نيك), لم تكن أنا).
    - Nick, não era eu. Open Subtitles نيك لم تكن أنا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus