"تكن تدري" - Traduction Arabe en Portugais

    • sabias
        
    • sabia
        
    Antes que dês por isso, o tempo apanha-te e tens dores em sítios que nem sequer sabias que haviam. Open Subtitles قبل أنّ يزول منكَ ، وتصاب بآلام فى أمكان لمّ تكن تدري بوجودها قبلاً.
    Então vou-te dar o benefício da dúvida, de que não sabias. Open Subtitles لذلك سأعطيكَ ميزة الشّكّ بأنّكَ لم تكن تدري.
    Presumo que não sabias que ele era gay. Open Subtitles أفترض أنك لم تكن تدري أنه شاذ حينها
    Ela não sabia se conseguiria viver com as consequências. Open Subtitles لم تكن تدري إن كان بوسعها تحمل التبعات
    Nem sequer sabia que consultavas um terapeuta. Open Subtitles لم تكن تدري أنّكِ تأتين إلى طبيبٍ نفسي
    Ela não sabia nada. Open Subtitles لم تكن تدري شيئاً.
    Dex, não sabias. Open Subtitles -دكس)، لم تكن تدري)
    Oh, não sabias. Open Subtitles لم تكن تدري
    Não, a avó não sabia onde eu estava. Open Subtitles لا، لم تكن تدري أين أنا.
    É similar ao que fiz com a Alex na Ossétia do Sul, porém ela não sabia que só acontecia na mente dela. Open Subtitles يشبه ذلك ما فعلت مع (أليكس) باستثناء أنها لم تكن تدري أن كل ذلك يحدث في رأسها
    Apenas não sabia. Open Subtitles إنّما لم تكن تدري!

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus