Não fazia ideia de que fosse tão espesso, aqui. | Open Subtitles | لم تكن لديّ أيّ فكرة انها سميكة جدًّا هنا. |
Todos estes anos a escrever sobre assassinos, e não fazia ideia que vivia entre eles. | Open Subtitles | طوال كلّ تلك السنوات في الكتابة عن القتلة، لم تكن لديّ أيّ فكرة أنّي أعيش بينهم. |
Eu nem fazia ideia que tudo isto estava aqui. | Open Subtitles | لم تكن لديّ أيّ فكرة أنّ ذلك الشيء كان موجوداً هناك. |
Não fazia ideia que estava envolvido. | Open Subtitles | لم تكن لديّ أيّ فكرة أنّ مُتورّط. |
Não fazia ideia que os partos podiam ser tão... | Open Subtitles | لمْ تكن لديّ أيّ فكرة أنّ الولادة يُمكن أن تكون... |
Não fazia ideia. | Open Subtitles | أوه، يا إلهي لم تكن لديّ أيّ فكرة |
Devem acreditar que não fazia ideia antes da Portia me ler a carta. | Open Subtitles | لابدّ أن تُصدّقوني عندما أخبركم أنّه لم تكن لديّ أيّ فكرة قبل قراءة (بورشيا) لهذه الرسالة |
Não fazia ideia de que aquela mulher não era a Odette e do porquê de ela querer falar comigo. | Open Subtitles | لمْ تكن لديّ أيّ فكرة أنّ تلك الفتاة لمْ تكن (أوديت). ولا فكرة لديّ حول سبب رغبتها بالتحدّث معي. |
Juro-lhe que não fazia ideia do que ela tinha planeado. | Open Subtitles | أقسم لكِ، لم تكن لديّ أيّ (فكرة عمّا خططت له (فيكتوريـا |
Eu não fazia ideia. | Open Subtitles | لم تكن لديّ أيّ فكرة .. |