Na verdade, minha querida, deves ter razão. | Open Subtitles | عندما اتخذت القرار عزيزتي قد تكونين محقة |
Podes ter razão em relação aos teus medos, sabes... | Open Subtitles | ربما تكونين محقة بخصوص مخاوفكتعرفين.. انه.. |
Está bem, talvez tenhas razão. Talvez devas voltar para casa. | Open Subtitles | حسناً , ربما تكونين محقة ربما عليكِ العودة للمنزل |
Gwen, talvez tenhas razão. Vamos fazer uma pesquisa no teu amigo do Salão de Dança. | Open Subtitles | ربما تكونين محقة يا جوين دعينا نبحث عن صديقكِ هذا |
Talvez tenha razão e não tenha sido uma partida, mas só me importa que acredite em mim. | Open Subtitles | ربما تكونين محقة ولا تكون هذه مزحة ولكن كل ما أهتم بشأنه هو تصديقك لي |
Calculei que se estavas certa em relação a isto, então, também deves estar certa em relação a tudo o resto. | Open Subtitles | لقد ظننت أنه إذا كان ما تقولينه صحيحاً فقد تكونين محقة بشأن كل شيء |
Podes ter razão, mas também preciso de sobreviver comigo mesma quando sair daqui. | Open Subtitles | قد تكونين محقة... و لكنني بحاجة أيضاً لأن أتمكن من التعايش مع نفسي حين أخرج من هنا. |
Só lhe queria dizer que é capaz de ter razão. | Open Subtitles | أردت القول إنك قد تكونين محقة. |
Bem, podes ter razão. Não sei. | Open Subtitles | ربما تكونين محقة لا أدري |
És capaz de ter razão. A Donna mandou-me uma mensagem. | Open Subtitles | قد تكونين محقة دونا ) أرسلت لي رسالة ) |
És capaz de ter razão. | Open Subtitles | ربما تكونين محقة |
E você pode ter razão. | Open Subtitles | و ربما تكونين محقة. |
Talvez tenhas razão. Os bebés dão muito trabalho. | Open Subtitles | قد تكونين محقة الاطفال يتطلبون الكثير من العمل |
Talvez tenhas razão, Lisa. Talvez sejas tarte. Tarte seja tarte. | Open Subtitles | (قد تكونين محقة يا (ليزا قد تكونين فطيرة, فطيرة قد تكونين |
Talvez tenhas razão. | Open Subtitles | ربما تكونين محقة. لا أعرف |
Talvez tenhas razão. | Open Subtitles | لربما تكونين محقة |
Bem, talvez tenhas razão. | Open Subtitles | قد تكونين محقة على الارجح |
Talvez tenhas razão. | Open Subtitles | قد تكونين محقة. |
Certo, talvez tenha razão, talvez tenhamos uma hipótese agora. | Open Subtitles | حسنا , قد تكونين محقة ولكننا لدينا فرصة الأن |
Talvez tenha razão. | Open Subtitles | ربما تكونين محقة |
Podes estar certa sobre isso, mas, não sei se ela está. | Open Subtitles | قد تكونين محقة بشأن ذلك، لكنني لست متأكدا أنّ ذلك حالها. |
Não quero contradizer a sua teoria. Pode muito bem estar certa. | Open Subtitles | أنا لا أشوش تفكيرك ، ربما تكونين محقة. |