"تكونين مستعدة" - Traduction Arabe en Portugais

    • estiveres pronta
        
    • estiver pronta
        
    • estiveres preparada
        
    • estivesses pronta
        
    Mais tarde, quando estiveres pronta para assentar, saberás o que procurar num companheiro. Open Subtitles لكن لاحقاً ، عندما تكونين مستعدة لأن تستقري عليك أن تعرفي عندها ما هو البحث عن رفيق.
    Avisas-me quando estiveres pronta, e eu vou fazer com que esteja cuidadosamente preparado. Open Subtitles أنتي أخبريي عندما تكونين مستعدة وسوف أتأكد أنني تهيأت على نحو صعب
    Mas não te preocupes, terás oportunidade para brilhar, assim que estiveres pronta. Open Subtitles ...لكن لا تقلقِ ستحصلين على فرصتك ...لتظهرِ للجميع عندما تكونين مستعدة
    Avise-me quando estiver pronta. Open Subtitles حسناً أتعلمين ؟ فقط أخبريني متى تكونين مستعدة
    Combinamos um almoço quando estiver pronta. Open Subtitles سنحدد موعد غداء عندما تكونين مستعدة. والخاسر يدفع.
    Um dia, quando estiveres preparada, as barreiras serão ultrapassadas. Open Subtitles ويوما ما عندما تكونين مستعدة ستعبرين هذه الحواجز
    Por isso, quando estiveres preparada, gostaria de ta apresentar. Open Subtitles إذن عندما تكونين مستعدة اريد أن أقدمها لكي
    Quando estiveres pronta para ligar para ele e largá-lo, estarei aqui à espera. Open Subtitles حسنا, عندما تكونين مستعدة لإجراء المكالمة وهجره، سأكون هنا, على الأرجح فقط
    Estamos todos aqui por ti para quando estiveres pronta. Open Subtitles جميعنا هنا لأجلك عندما تكونين مستعدة للبدأ.
    Quando estiveres pronta para ser honesta. Open Subtitles مثل عندما تكونين مستعدة لتكوني صريحة معي.
    Liga quando estiveres pronta para a partilhar comigo. Open Subtitles إتّصلي بي عندما تكونين مستعدة لمشاركتها معي.
    Tu tratarás do Ed quando estiveres pronta. Mas neste momento não vou fingir que está tudo bem. Open Subtitles وأنتِ ستواجهين إد عندما تكونين مستعدة ولكنالآن،هذه الليلة...
    - Com a Lisa? Não, contigo, quando estiveres pronta. Open Subtitles كلاّ، معكِ أنتِ حينما تكونين مستعدة
    Vê o ficheiro e começa quando estiveres pronta. Open Subtitles راجعي الملف واأداي عندما تكونين مستعدة
    Quando estiver pronta para contar a verdade sobre isso, eu estarei aqui. Open Subtitles عندما تكونين مستعدة للتحدث بشأن الأمر، فعلياً
    Estou aqui. Procure-me quando estiver pronta. Open Subtitles أنا أقيم في هذا العنوان، زوريني عندما تكونين مستعدة.
    Quando estiver pronta, estarei no Hotel Deluxe. Open Subtitles عندما تكونين مستعدة سأكون بالفندق الفاخر
    Vou entrar quando estiver pronta. Open Subtitles حسناً , سأدخل عندما تكونين مستعدة
    Por isso, quando estiveres preparada, gostaria de ta apresentar. Open Subtitles إذن عندما تكونين مستعدة اريد أن أقدمها لكي
    Mas, sabes, só quando estiveres preparada, claro. Open Subtitles لكن كما تعلمين، وقتما تكونين مستعدة بالطبع
    - Mostras-me quanto estiveres preparada. Open Subtitles ستريني إيّاها حين تكونين مستعدة
    - Ele disse que ia encontrar-te quando estivesses pronta para ouvir a verdade. Open Subtitles عندما تكونين مستعدة لسماع الحقيقة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus