Não podes ter a certeza. Eu fiz as contas. | Open Subtitles | لا يمكنكِ أن تكوني واثقة لقد حسبتُ كل شيء |
Só lá estiveste um dia. Como podes ter a certeza disso? | Open Subtitles | لقد كنتِ هناك فقط ليوم واحد، كيف لكِ أن تكوني واثقة من هذا؟ |
Antes de enviarmos os nossos homens para zona de perigo, se o vírus continua a mutar, e não tem quaisquer notícias de casa há quase um mês, como é que pode ter a certeza daquilo que está tão certa? | Open Subtitles | إن إستمر الفايروس بالتمحور و أنت لم تتصلي بالوطن قرابة الشهر، آنى لك أن تكوني واثقة مما أنت واثقة منه؟ |
É bom que tenha a certeza. | Open Subtitles | من الرائع أن تكوني واثقة |
Não estejas tão certa. | Open Subtitles | لا تكوني واثقة جداً. |
Como pode ter a certeza que não foram 25 ou 32 minutos? | Open Subtitles | كيف يمكنك ان تكوني واثقة انها ليست قبل 25 دقيقة او 32 دقيقة؟ |
Então como podes ter a certeza que as visões dele são legitimas? | Open Subtitles | كيف تكوني واثقة هكذا أن رؤياه سليمة؟ |
- Como podes ter a certeza? | Open Subtitles | -كيف يمكن ان تكوني واثقة هكذا؟ |
Precisas de ter a certeza. | Open Subtitles | يجب أن تكوني واثقة |
Tinha que ter a certeza que tu sabias. | Open Subtitles | يجب أن تكوني واثقة |
Madeline, se nunca ninguém viu esses EBE, como pode ter a certeza de que existem? | Open Subtitles | (مادلين)، إن لم يرَ أحدٌ هؤلاء الـ "كحلا" فأنّى لكِ أن تكوني واثقة من وجودهم فعلاً؟ |
Tens de ter a certeza absoluta. | Open Subtitles | يجب أن تكوني واثقة تمام الثقة |
Tem de ter a certeza. | Open Subtitles | يجب ان تكوني واثقة |
Difícil ter a certeza... | Open Subtitles | من الصعب أن تكوني واثقة. |
- Como é que pode ter a certeza? | Open Subtitles | وكيف لكِ أن تكوني واثقة جداً؟ |
Quero que tenha a certeza. | Open Subtitles | أريدكِ أن تكوني واثقة. |
Não tenha a certeza. | Open Subtitles | لا تكوني واثقة |
Não estejas tão certa disso. | Open Subtitles | لا تكوني واثقة من نفسك |