"تكون اكثر" - Traduction Arabe en Portugais

    • ser mais
        
    • ter mais
        
    • será mais
        
    • ser um pouco mais
        
    Além disso devias ser mais simpático com o teu robot. Open Subtitles ويجب عليك ان تكون اكثر لطفا مع هذا الالى
    Sim, devia de ser mais, mas eu fui relamente batido no preço. Open Subtitles أجل، كان يجب أن تكون اكثر لقد تم ظلمي بالسعر كثيراً
    Para mim, a família tem de ser mais do que boas intenções. Open Subtitles بالنسبه لي العائله يجب ان تكون اكثر من مجرد نوايه حسنا
    Devias ter mais juízo. Não se aparece assim, por detrás de um homem! Open Subtitles يجب ان تكون اكثر حذرا وانت تتقدم خلف رجل
    Devia ter mais cuidado com quem faz negócios. Open Subtitles يجب ان تكون اكثر حذراً مع من تقوم بالاعمال معهم
    O pagamento da hipoteca não será mais do que o custo do aluguer. Open Subtitles وأنت تعرف الدفعات الشهري من المحتمل الا تكون اكثر بكثير مما ندفعه في الإيجار
    Muito bem, se voltar a acontecer, talvez devesses ser um pouco mais aberto em relação à experiência. Open Subtitles حسنا , اذا حصل الأمر مجدّداً ربّما ينغي عليك ان تكون اكثر انفتاحاً للتجربة
    Rosas brancas outra vez? Não consegues ser mais original? Open Subtitles ورود بيضاء مرة آخرى، ألا تستطيع ان تكون اكثر ابتكاراً؟
    Eu amo-te, mas se vamos fazer isto funcionar, tens que ser mais que o Sr. Incredible. Open Subtitles احبك،لكن اذا اردنا ان نقوم بهذا العمل عليك ان تكون اكثر من السيد إنكريدبل
    Não conseguiria ser mais idiota, se estivesse no fim do taco. Open Subtitles لاتستطيع ان تكون اكثر من مصاص حتى اذا كنت على نهاية العود
    Ela tem de ser mais profissional às vezes. Open Subtitles انت تعلم , انها يجب ان تكون اكثر احترافيه في بعض الأحيان
    Sabes, ser amigo de alguém às vezes, pode ser mais importante do que conhecer a pessoa de maneira diferente. Open Subtitles تعلم, كونك صديق لشخص ما.. يمكنها ان تكون اكثر اهميه من التعرف عليهم بطرق مختلفه.
    Boa, é que de início pensei que fossem apenas sonhos e depois soube que tinham que ser mais do que isso. Open Subtitles جيد , لأنه في البداية ظننتها مٌجرد احلام ثم عندها علمت انها لابد ان تكون اكثر من ذلك
    - Podiam ser mais sexy. - Queres que as minhas malas sejam sexy? Open Subtitles يمكن لها ان تكون اكثر اثارة هل تريد لحقيبتي ان تكون اكثر اثارة ؟
    Simon, tens de ser mais específico. Open Subtitles حسنا، سيمون تحتاج إلى ان تكون اكثر تحديدا أخبرنا ما تراه ساعدنا في العثور عليك
    Poderia ser mais específico? Open Subtitles هل يمكنك ان تكون اكثر تحديدا ؟
    Não deve ser mais do que umas semanas. Vai ser divertido. Open Subtitles لن تكون اكثر من بضعة اسابيع ستكون ممتعة
    Devias ter mais cuidado. Open Subtitles أنتي تعرف أنه يجب عليك ان تكون اكثر حذراً
    Não devia ter mais que 20 anos de idade. Open Subtitles لا يمكن ان تكون اكثر من 20 سنة من العمر.
    Eu sei isso. Mas prometes ter mais cuidado? Open Subtitles انا اعلم انك ستفعل, ولكن هل يمكنك ان تكون اكثر حذرا, ارجوك
    O meu isolamento não será mais do que um enclave no qual poderei concentrar a minha força mental na tarefa de obter vingança daquela mascote ridícula: o Underdog. Open Subtitles عزلتي لن تكون اكثر من جيبة حتى اتمكن من التركيز على قوتي على مهمة الاخذ بثأري
    Desculpa, podias ser um pouco mais especifico? Open Subtitles اسف هل يمكن ان تكون اكثر تحديداً ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus