"تكون بالخارج" - Traduction Arabe en Portugais

    • estar lá fora
        
    • estar fora
        
    • estar aqui fora
        
    Preferes estar lá fora ou em casa no teu quarto. Open Subtitles غالباً تريد أن تكون بالخارج أو بغرفتك فى البيت
    Devias estar lá fora num descapotável a engatar as garinas e a dar quecas. Open Subtitles ماذا تفعل هاهنا؟ المفروض ان تكون بالخارج في سيارتك المكشوفة تعاكس الفتيات الجميلات,وتضاجع النساء
    Eu quero dizer, isto não é saudável. Devias estar lá fora praticando desportos. Open Subtitles أعني, هذا غير صحي يجب أن تكون بالخارج تمارس الرياضة
    Você não precisa de estar fora, para ter sonhos desses. Pois. Open Subtitles ليس ضرورياً أن تكون بالخارج كى تكون لديك أحلام كهذه
    Não devias estar fora tão tarde. Para trás! Open Subtitles ينبغي ألا تكون بالخارج حتى وقت متأخر تراجعوا!
    Não devias de estar aqui fora. Open Subtitles أخفتني. أنت لا يجب أن تكون بالخارج.
    - Não deveria estar aqui fora a esta hora. Open Subtitles -فلا يجب أن تكون بالخارج فى هذا الوقت هيا اذهب
    Não deveríamos estar lá fora a contar a alguém? Open Subtitles ألا يجدر بك ان تكون بالخارج تخبر أحداً ما , ؟
    Devias estar lá fora, agora mesmo, a tentar encontrar as pessoas, seja lá quem fossem! Open Subtitles يجب أن تكون بالخارج الآن لإيجاد هؤلاء الأشخاص مهما أن كانوا
    Michael, vais estar lá fora com a tua arma, e o homem está algemado à cama, meu Deus. Open Subtitles مايكل سوف تكون بالخارج بسلاحك, والرجل مقيد بالسرير بحقك.
    Não devias estar lá fora, a tentar apanhá-la? Open Subtitles ألا ينبغي أن تكون بالخارج تحاول أن تجدها؟
    Não devias estar lá fora a brincar? Open Subtitles الا يجب ان تكون بالخارج تلعب؟
    Devias estar lá fora. Open Subtitles من المفترض أن تكون بالخارج
    Clark, cada minuto que passas comigo a jantar, a discutir sobre cores, falar sobre se devemos ou não casar... podias estar lá fora a salvar pessoas. Open Subtitles ( كلارك)، كلّ دقيقة تمضيها معي.. بتناول الغداء، والجدال بشأن ألوان الطلاء. الجدال بشأن إمكانية الزواج من عدمه ربّما تكون بالخارج تُنقذ أحداً عوضاً عن ذلك.
    Melhor estar fora do que dentro, percebe? Open Subtitles -من الجيّد ان تكون بالخارج ، -وأيضا بالدّاخل، تفهم قصدي
    -É bom estar aqui fora. -É. Open Subtitles -أنه أفضل أن تكون بالخارج

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus