"تكون جيدة" - Traduction Arabe en Portugais

    • ser bom
        
    • ser boa
        
    • seja bom
        
    • é bom
        
    • ficar bem
        
    • seria bom
        
    • seja boa
        
    Um pouco de companhia pode ser bom. Open Subtitles بعض الصحبة قد تكون جيدة هيا .. الي الداخل
    Vai ser bom para mim. Open Subtitles وأحرزنا ليرة لبنانية تكون جيدة بالنسبة لي.
    Podes ser bom, mas não és à prova de bala. Open Subtitles قد تكون جيدة ، لكن لم تكن من الرصاص.
    Não é para ser boa, é para ser comprada. Open Subtitles ليس من المفترض ان تكون جيدة بل من المفترض ان تباع
    O que é esse teu grave problema médico? É melhor que seja bom! Open Subtitles اذا ماهي المشكلة الصحية التي كنت تثرثر عنها من الافضل ان تكون جيدة
    Por isso, é bom que seja rápido, e é bom que seja bom. Open Subtitles لذلك كنت أفضل أن تكون سريعة، وكنت أفضل أن تكون جيدة.
    Acho que esta carrinha podia ficar bem bonita. Open Subtitles . اعتقد ان هذه الشاحنة قد تكون جيدة جدا
    Ouvi dizer que é mesmo assustador Mudança de planos Achei que violência não seria bom Open Subtitles حدث تغيير ، توقعت أن المشاهد العنيفة لن تكون جيدة لجنيني المستقبلي
    Este roubo pode ser bom para nós. Open Subtitles كل هذه السرقة يمكن ان تكون جيدة بالنسبة لنا صحيح؟
    Além disso, também pode ser bom para nós os dois. Open Subtitles بالإضافة إلى أنها يمكن أن تكون جيدة بالنسبة لي و لك أيضا.
    Receio que o meu estado de espírito Pode não ser bom para o bebé. Open Subtitles أخشي أن حالتي الذهنية لن تكون جيدة للطفل
    - Isso pode ser bom. Open Subtitles وهذا يمكن أن تكون جيدة. أنت لا يصغي.
    Isso vai ser bom mais tarde. Open Subtitles سوف أن تكون جيدة في وقت لاحق الليلة
    Acho que pode ser bom para ti. Open Subtitles وأعتقد أنه يمكن أن تكون جيدة بالنسبة لك
    Isto não pode ser bom. Open Subtitles وهذا يمكن أن أحرزنا ر تكون جيدة.
    Mas se esta relação é boa para ele, então não deveria ser boa para mim também? Open Subtitles ولكن إذا كانت هذه العلاقة جيدة له ألا يجب أن تكون جيدة لي , أيضاً ؟
    Pode ser boa para o Enquirer, mas eu trabalhei muito para transformar este jornal numa fonte de notícias respeitável. Open Subtitles قد تكون جيدة للسائلين لكنني عملت بجهد لجعل هذه الجريدة مصدر محترم للأخبار
    Ás vezes acho que ela tenta ser boa demais, sabe... Open Subtitles أنا مندهشة من إصرارها الكبير حتى تكون جيدة ، كما تعرف
    Só quero que seja bom. Open Subtitles لكنني أريدها فقط أن تكون جيدة.
    É claro que aceito. - Mas é bom que ela seja boa. Open Subtitles سوف أقبل بذلك بالتأكيد ومن مصلحتك أن تكون جيدة
    E vão voltar a ficar bem. Open Subtitles وسوف تكون جيدة مجدداً
    Achei que esta noite seria bom, porque talvez pudéssemos beber um copo. Open Subtitles وظننت الليلة قد تكون جيدة لتناول شراباً سويــة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus