"تكون طبيعية" - Traduction Arabe en Portugais

    • ser normal
        
    • será normal
        
    Será que voltará a ser normal? Open Subtitles وقالت انها سوف تكون طبيعية مرة أخرى من أي وقت مضى ؟
    Voltarei a Utah para ser normal outra vez. Open Subtitles أنا ذاهب إلى يوتا المورمون أن تكون طبيعية مرة أخرى.
    Ela não sente pena dela própria ou qualquer coisa, ela apenas... quer ser normal, ter toda a gente a trata-la como normal. Open Subtitles لا تشعر بالاسئ لحالها او اي شئ انها فقط تريد ان تكون طبيعية, تجعل كل الاشخاص يعاملوها كطبيعية
    Bem, é mais do que evidente de que a minha nunca será normal, por isso decidi deixar de tentar. Open Subtitles من الواضح أن حياتي لن تكون طبيعية لذا قررت التوقف عن المحاولة
    A minha vida nunca será normal. Open Subtitles حياتي لن تكون طبيعية أبداً.
    Ele vai crescer outra vez, e eu voltarei a ser normal, não é? Open Subtitles سوف تنمو مجددا، وسوف تكون طبيعية مرة أخرى ، أليس كذلك؟
    Ela quer ser normal, não é? Open Subtitles هي تتمنى أن تكون طبيعية أليس كذلك ؟
    Não pode ser normal, não é? Open Subtitles نعم , لا يمكن أن تكون طبيعية , هل يمكن؟
    Ela não pode ser normal par escolher alguém como tu! Open Subtitles فإنه لا يمكن أن تكون طبيعية إذا يختار شخص مثلك!
    Uma miúda como tu, não foi feita para ser normal. Open Subtitles فتاة مثلكِ لم يُقدّر لها أن تكون طبيعية
    Isso não pode ser normal. Open Subtitles يمكن أن لا تكون طبيعية.
    - Pai, ela não consegue ser normal. Open Subtitles ابي لا تستطيع ان تكون طبيعية
    Ela não vai ser normal como os outros. Open Subtitles لن تكون طبيعية مثل الجميع
    ser normal é muito importante para a Iris. Open Subtitles ان تكون طبيعية مهم جدا لإيريس
    - Ela vai ser normal? Open Subtitles -هل سوف تكون طبيعية ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus