Sabe tão bem estar numa relação normal e saudável. | Open Subtitles | شعور جيدا جدا أن تكون في علاقة صحية طبيعية |
- Sabes que mais? Pensei que parte de estar numa relação era fingir partilhar os interesses do teu companheiro. | Open Subtitles | أن تكون في علاقة عليك أن تدعيّ الإستمتاع بإهتمامات شريكك. |
Queres estar numa relação e não consegues manter nenhuma. | Open Subtitles | ما أعنيه أنك تريد أن تكون في علاقة و أنك لا تستطيع البقاء في واحدة |
Olha, sabes como é quando estamos numa relação. Para não falar no trabalho. | Open Subtitles | انظر أنت تعرف كيف هو الوضع عندما تكون في علاقة |
E depois estamos numa relação e o que interessa é esconder o nosso desapontamento. | Open Subtitles | و من ثم تكون في علاقة, و يكون الأمر كله متعلق بإخفاء خيبة أملك |
É terrível estar numa relação em que um dos membros do casal gosta muito mais do outro. | Open Subtitles | ومن الفظيع أن تكون في علاقة... حيث أن طرفاً يحبّ الآخر أكثر مما يحبّه الآخر. |
Como consegue estar numa relação séria com um homem com o dobro da sua idade? | Open Subtitles | كيف يمكنك أن تكون في علاقة ذات مغزى مع شخص يكبرك في العمر مرتين؟ |
É como estar numa relação com alguém que te traiu. | Open Subtitles | أشبه بأن تكون في علاقة مع شخص خانك من قبل |
Não é bom para a sobriedade dela estar numa relação. | Open Subtitles | ليس جيّدًا لإستقامتها بأن تكون في علاقة. |
Lá no fundo, gostaria de estar numa relação de compromisso? | Open Subtitles | في أعماقك ألم ترد أن تكون في علاقة جدية ؟ أترغبين مثلاً في... |
Não querias estar numa relação poliamorosa, de qualquer forma... | Open Subtitles | لا تريد أن تكون في علاقة مشتركة - - على أية حال |
Podes gostar de estar numa relação e... | Open Subtitles | و ربما ترغب أن تكون في علاقة... |
Estou a dizer que pareces ter uma relação com a teoria das cordas e eu sei como nos sentimos quando estamos numa relação sem futuro. | Open Subtitles | أنا أقصد أنك ونظرية الأوتار يبدو وكأن بينكم علاقة وأنا أعرف كيف هو الحال أن تكون في علاقة |