"تكون لوحدك" - Traduction Arabe en Portugais

    • ficar sozinho
        
    • estar sozinho
        
    • estarás sozinho
        
    Vais ter de ficar sozinho, às vezes. Eu volto já. Não te preocupes. Open Subtitles سيكون عليك أن تكون لوحدك أحياناً، سأعود حالا، لا تقلق.
    Mas se queres ficar sozinho... então, vai. Open Subtitles لكن إن أردت أن تكون... لوحدك... إذن إذهب فقط...
    Queres ficar sozinho com a lua? Open Subtitles تريد أن تكون لوحدك مع القمر ؟
    Não se pode estar sozinho na nossa própria casa. Open Subtitles ترغب في أن تكون لوحدك، لا يمكنك حتى أن تكون لوحدك في منزلك
    Se voltares para a cadeia, deixas de estar sozinho. Open Subtitles إذا أعدتك للسجن مرة أخرى لن تكون لوحدك
    E nunca mais estarás sozinho, agora que és um de nós, está bem? Open Subtitles ولن تكون لوحدك أبدا ستكون واحدا منا ،اتفقنا؟
    Acho que não devias ficar sozinho, Kurt. Open Subtitles (لا اعتقد انه حريّ بك أن تكون لوحدك يا (كورت
    Peter, foi bom teres vindo. Não deves ficar sozinho agora. Open Subtitles من الجيّد أن تكون هنا الآن يا (بيتر) فلا يجب أن تكون لوحدك في الوقت الراهن
    Não vais ficar sozinho. Open Subtitles لن تكون لوحدك.
    Ou talvez eu aqui esteja porque não consegues estar sozinho. Open Subtitles او ربما انا اقف هنا لانك لا تستطيع أن تكون لوحدك
    Não, eu estou fazendo isso porque eu sei como é... estar sozinho, numa situação difícil. Open Subtitles لا ، أفعلها لأني أعرف كيف يكون الأمر أن تكون لوحدك في وضع سيئ لم تختاريه
    Tu não tens que estar sozinho, nenhum de nós tem. Open Subtitles ليس عليك ان تكون لوحدك لا احدا منا عليه ذلك
    Tenho a sensação de que queres estar sozinho. Open Subtitles أشعر بأنك تريد أن تكون لوحدك
    Vinhas para estar sozinho e agora... Open Subtitles من المفترض أن تكون لوحدك
    Nunca estarás sozinho, pois nunca te vou abandonar. Open Subtitles انت لن تكون لوحدك ابدا لاني لن اتركك
    Não estarás sozinho, Sam. Open Subtitles (لن تكون لوحدك يا (سام
    Bem, não estarás sozinho. Open Subtitles لن تكون لوحدك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus