Orgias à parte, estamos a rastrear fraude, pagamentos por protecção e a mafia americana poderá também estar envolvida. | Open Subtitles | العربدة جانباً إلى إننا نتابع الإحتيال والإبتزازت والمافيا الأمريكية قد تكون متورطة أيضاً |
Sr. Gray, temos razões para acreditar que a sua filha, Bethany, possa estar envolvida num homicídio. | Open Subtitles | سيد " جراي " لدينا سبب للإعتقاد بأن إبنتك " بيثيني" ربما تكون متورطة بجريمة قتل |
Uma golpista como ela, deve estar envolvida. | Open Subtitles | محتالة كهذه قد تكون متورطة في الأمر. |
A ideia de que a Suécia podem estar envolvida Com tráfico de armas na região, e ridículo. | Open Subtitles | الفكرة بأنّ "السويد" تكون متورطة في معالجة الأسلحة في المنطقة أمر مثير للسخرية. |
Ela deve estar envolvida no roubo do Intersect. | Open Subtitles | بالله عليك, هي لابد أن تكون متورطة بسرقة (التداخل). |
Ela pode estar envolvida num homicídio. | Open Subtitles | ربما تكون متورطة في جريمة قتل |
A Miss Taylor pode estar envolvida. | Open Subtitles | والآنسة (تايلور) قد تكون متورطة |
O Sweets diz que pode estar envolvida. | Open Subtitles | -يقول (سويتس) أنّها قد تكون متورطة . |