A Afrodite por que passámos podia ser perfeita. | Open Subtitles | الأفرودايت التى مررنا عليها فى الطريق قد تكون مثالية. |
Já tenho a minha vida. Pode não ser perfeita, mas é minha. | Open Subtitles | لدى حياتى الخاصة الآن قد لا تكون مثالية ، و لكنها حياتى |
Não me entendas mal. Não sou idiota. Sei que nunca irá ser perfeita. | Open Subtitles | لا تسيئي فهمي فأنا لستُ غبية أعلم بإنها لن تكون مثالية أبداً |
O ponto culminante do trabalho da minha vida que precisa ficar perfeito porque também é uma eulogia para uma das mulheres mais espantosas que já viveu. | Open Subtitles | ذُروةعملحياتي.. والتي يجب أن تكون مثالية لأنهاأيضاًتأبين.. لإحدى أكثر الفتيات الذين عاشوا يوماً روعةً. |
Se todos os olhos de Las Vegas vão estar em mim, tem de ser perfeito. | Open Subtitles | يجب ان تكون في صوره واحده لان كل عين في لاس فيجاس ستكون علينا يجب أن تكون مثالية |
Sim, e quero que a noite seja perfeita. | Open Subtitles | أجل، و أريد الليلة أن تكون مثالية |
Queria que fosse perfeito. Queria que te sentisses especial. | Open Subtitles | لقد أرادت هذه أن تكون مثالية لقد أرادتك أن تشعرين بأنك مميزة |
Um amigo deu-me o número dela, disse que ela seria perfeita. | Open Subtitles | وقال أعطاني صديق لها عدد انها تريد ان تكون مثالية. |
Mas eu quero, é importante, a tua noite tem que ser perfeita. | Open Subtitles | لا ، أنا أريد ذلك . تعالي هذا الحفل ، إتفاق كبير أنا أريد ليلتك أن تكون مثالية |
A minha colecção de estreia tem que ser perfeita. | Open Subtitles | مجموعتي لتصاميم الأزياء لابد أن تكون مثالية. |
Até a mais pequena incisão tem de ser perfeita. | Open Subtitles | أعني كل غرزة دقيقة يجب أن تكون مثالية |
Uma união familiar pode ser perfeita para esta missão. | Open Subtitles | وحدة عائلية يمكن أن تكون مثالية من أجل هذه المهمة |
Não, esta noite tinha de ser perfeita. | Open Subtitles | لا , هذه الليلة كانت يجب أن تكون مثالية. |
A luz tinha de ser perfeita, o Sol estar na posição certa, exigiu que despedissem a protagonista, pedia para refilmar as rushes, quis despedir o cameraman... | Open Subtitles | على الاضاءة ان تكون مثالية والشمس يجب ان تكون جيدة كان يطلب تبديل الممثلة الرئيسية يريد اعادة تصوير المشاهد كل يوم وقام بطرد المصور |
A árvore tem de ser perfeita. | Open Subtitles | اسمعي، الشجرة يجب أنْ تكون مثالية |
A surpresa tem de ser perfeita. | Open Subtitles | هذه المفاجأة يجب أن تكون مثالية |
A sério, esta noite tem de ser perfeita, sim? | Open Subtitles | توقفى , الليلة يجب أن تكون مثالية |
Para eu ter uma oportunidade, tinha que ser perfeita, Earl. | Open Subtitles | بالنسبة لي أن أحصل على فرصة (يجب أن تكون مثالية, يا (ايرل |
Pode não ser perfeita, mas o Charlie vai ajudar-me. | Open Subtitles | أنظر , ربما لا تكون مثالية لكن ( تشارلى ) سوف تساعدنى |
Está? - Não vai ficar perfeito. | Open Subtitles | - لن تكون مثالية . |
- Troca-as! - O meu trabalho tem de ser perfeito! | Open Subtitles | فقط قم بتبديلهم أعمالي يجب أن تكون مثالية |
Muito bem, quero que esta noite seja perfeita. | Open Subtitles | حسنا، اريد من الليلة أن تكون مثالية |
Só queria que fosse perfeito. E é. | Open Subtitles | أنا فقط أريدها أن تكون مثالية. |
Então achou que uma adopção restrita seria perfeita porque depois o seu bebé teria um lar. | Open Subtitles | إذن رأيت أن عملية تبني مغلقة قد تكون مثالية لأنه حينها سيكون لإبنك بيتا ً |