"تكون مثالية" - Traduction Arabe en Portugais

    • ser perfeita
        
    • ficar perfeito
        
    • ser perfeito
        
    • seja perfeita
        
    • fosse perfeito
        
    • seria perfeita
        
    A Afrodite por que passámos podia ser perfeita. Open Subtitles الأفرودايت التى مررنا عليها فى الطريق قد تكون مثالية.
    Já tenho a minha vida. Pode não ser perfeita, mas é minha. Open Subtitles لدى حياتى الخاصة الآن قد لا تكون مثالية ، و لكنها حياتى
    Não me entendas mal. Não sou idiota. Sei que nunca irá ser perfeita. Open Subtitles لا تسيئي فهمي فأنا لستُ غبية أعلم بإنها لن تكون مثالية أبداً
    O ponto culminante do trabalho da minha vida que precisa ficar perfeito porque também é uma eulogia para uma das mulheres mais espantosas que já viveu. Open Subtitles ذُروةعملحياتي.. والتي يجب أن تكون مثالية لأنهاأيضاًتأبين.. لإحدى أكثر الفتيات الذين عاشوا يوماً روعةً.
    Se todos os olhos de Las Vegas vão estar em mim, tem de ser perfeito. Open Subtitles يجب ان تكون في صوره واحده لان كل عين في لاس فيجاس ستكون علينا يجب أن تكون مثالية
    Sim, e quero que a noite seja perfeita. Open Subtitles أجل، و أريد الليلة أن تكون مثالية
    Queria que fosse perfeito. Queria que te sentisses especial. Open Subtitles لقد أرادت هذه أن تكون مثالية لقد أرادتك أن تشعرين بأنك مميزة
    Um amigo deu-me o número dela, disse que ela seria perfeita. Open Subtitles وقال أعطاني صديق لها عدد انها تريد ان تكون مثالية.
    Mas eu quero, é importante, a tua noite tem que ser perfeita. Open Subtitles لا ، أنا أريد ذلك . تعالي هذا الحفل ، إتفاق كبير أنا أريد ليلتك أن تكون مثالية
    A minha colecção de estreia tem que ser perfeita. Open Subtitles مجموعتي لتصاميم الأزياء لابد أن تكون مثالية.
    Até a mais pequena incisão tem de ser perfeita. Open Subtitles أعني كل غرزة دقيقة يجب أن تكون مثالية
    Uma união familiar pode ser perfeita para esta missão. Open Subtitles وحدة عائلية يمكن أن تكون مثالية من أجل هذه المهمة
    Não, esta noite tinha de ser perfeita. Open Subtitles لا , هذه الليلة كانت يجب أن تكون مثالية.
    A luz tinha de ser perfeita, o Sol estar na posição certa, exigiu que despedissem a protagonista, pedia para refilmar as rushes, quis despedir o cameraman... Open Subtitles على الاضاءة ان تكون مثالية والشمس يجب ان تكون جيدة كان يطلب تبديل الممثلة الرئيسية يريد اعادة تصوير المشاهد كل يوم وقام بطرد المصور
    A árvore tem de ser perfeita. Open Subtitles اسمعي، الشجرة يجب أنْ تكون مثالية
    A surpresa tem de ser perfeita. Open Subtitles هذه المفاجأة يجب أن تكون مثالية
    A sério, esta noite tem de ser perfeita, sim? Open Subtitles توقفى , الليلة يجب أن تكون مثالية
    Para eu ter uma oportunidade, tinha que ser perfeita, Earl. Open Subtitles بالنسبة لي أن أحصل على فرصة (يجب أن تكون مثالية, يا (ايرل
    Pode não ser perfeita, mas o Charlie vai ajudar-me. Open Subtitles أنظر , ربما لا تكون مثالية لكن ( تشارلى ) سوف تساعدنى
    Está? - Não vai ficar perfeito. Open Subtitles - لن تكون مثالية .
    - Troca-as! - O meu trabalho tem de ser perfeito! Open Subtitles فقط قم بتبديلهم أعمالي يجب أن تكون مثالية
    Muito bem, quero que esta noite seja perfeita. Open Subtitles حسنا، اريد من الليلة أن تكون مثالية
    Só queria que fosse perfeito. E é. Open Subtitles أنا فقط أريدها أن تكون مثالية.
    Então achou que uma adopção restrita seria perfeita porque depois o seu bebé teria um lar. Open Subtitles إذن رأيت أن عملية تبني مغلقة قد تكون مثالية لأنه حينها سيكون لإبنك بيتا ً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus