| E agora dizem que devemos ser como o sexo oposto para podermos ser mais iguais. | Open Subtitles | والآن لدينا كل هذا الحديث عن .. كيف يجب أن تكون مثل الجنس المقابل |
| Tu queres ser como o teu irmão. | Open Subtitles | أنت تحاول ان تكون مثل أخيك أخي هو الأفضل |
| Não vai ser como estes, em que tu só segues a história. | Open Subtitles | أترين .. لن تكون مثل هذه حيث تتبعين القصة فقط |
| Vai ser um momento no tempo, como uma instituição cultural e, com efeito, vai ser o Woodstock da Cura da Mulher Negra. | TED | سوف تكون لحظة في التاريخ مثل مؤسسة ثقافية، وفي الواقع، سوف تكون مثل مهرجان وودستوك لتعافي المرأة السوداء. |
| Teria de ser uma múmia, ou assim. | Open Subtitles | قالت انها تريد ان تكون مثل المومياء أو شيء من هذا. |
| Receio que sejas como o teu filho. Como? | Open Subtitles | أخاف أنك تكون مثل إبنك |
| Quantas vezes ouvi, porque não és como o teu irmão Bobby? | Open Subtitles | كم مرة يجب أن تكون هنا لم لا تستطيع أن تكون مثل أخاك؟ |
| Deve ficar como quando é visto entre as tuas pernas. | Open Subtitles | يجب أن تكون مثل عندما تنظر بين ساقيك |
| Às vezes, gostava que fosses como os outros pais. Mas há... | Open Subtitles | أحياناً كنت أتمنى أن تكون مثل الآباء العاديين |
| Estavas a tentar ser como o Richard, mas não conseguiste. | Open Subtitles | لأنك تحاول أن تكون مثل ريتشارد،لكنك لم تستطع |
| Uma amiga minha diz que a vida real não pode ser como no cinema. | Open Subtitles | أتعرف , صديقة لي إعتادت أن تقول أن الحياة الحقيقية لا يمكن أن تكون مثل الأفلام |
| E eu prometo, não vai ser como na última vez quando estou à frente do microfone com todas aquelas maldições e merdas, sabem? | Open Subtitles | وأنا أعد أنها لن تكون مثل المرات السابقة عندما كنت أمام مكبر الصوت مع عدم المبالاة أنتم تعلمون |
| Pensava que ela queria ser como a minha mãe. | Open Subtitles | ظننت فقط أنها تحاول أن تكون مثل أمي |
| Max, não percebo por que queres ser como estas pessoas. Pareces muito mais interessante tal como és. | Open Subtitles | لا أفهم لم تريد أن تكون مثل ؤلئك الناس ؟ |
| Isto não vai ser como a quinta do Salmão, pois não Grant? | Open Subtitles | هذه لن تكون مثل مزرعةَ السلمون صحيح جرانت ؟ |
| Disseste à psicóloga que gostavas de ser como o Benny? | Open Subtitles | أنت اخبرت طبيبتك النفسية بأنك ترغب أن تكون مثل بيني ؟ |
| A Jessie parecia estar concentrada, orientada e a tentar ser como a Sarah. | Open Subtitles | تبدو جيسي مركزة , خبيرة تحاول أن تكون مثل سارة |
| devias considerar bem as tuas opções a menos que você queiras ser como este aqui. | Open Subtitles | ي واجب كما تنظر جيدا خياراتك , إلا إذا كنت تريد أن تكون مثل هذه من هنا ي. |
| Porque esta família tem que ser um atraso de vida? | Open Subtitles | .. لماذا يجب على هذه العائلة أن تكون مثل الألم في المؤخرة ؟ |
| Vai ser uma porrada pai-filho à moda antiga. | Open Subtitles | سوف تكون مثل الطريقة القديمة ضرب ألاب و الابن |
| Eu quero que tu sejas como o Thor! | Open Subtitles | أُريدك أن تكون ! مثل ثور |
| Porque não és como o Donald? | Open Subtitles | لماذا لم تستطع أن تكون مثل دونالد؟ |
| Tu não vais ficar como o teu antigo parceiro, não é? Martineau? | Open Subtitles | انت لن تكون مثل صديقك القديم اتعرف ؟ |
| Arbie, adorava que fosses como a Selkie e ajudasses de vez em quando. | Open Subtitles | أتعلم أربي، سيكون جيداً أن تكون مثل سيلكي وتكون ذا نفع ولو لمرة واحدة |