"تكون مستعدا" - Traduction Arabe en Portugais

    • estiveres pronto
        
    • estar preparado
        
    • estar pronto
        
    • estejas pronto
        
    • estiveres preparado
        
    Quando estiveres pronto a aprender, estarei ao teu serviço. Open Subtitles عندما تكون مستعدا للتعلم , سأكون في خدمتك
    Está bem, Jim, podes começar quando estiveres pronto. Open Subtitles حسنا يا جيم يمكنك أن تبدأ عندما تكون مستعدا
    Está bem, OK. Pêlo gordo. Mas quando estiveres pronto a falar, estou aqui. Open Subtitles حسنا، يا ذا الشعر الكثيف عندما تكون مستعدا للكلام أنا هنا
    De onde eu sou, se alguém vem, você deve estar preparado. caso contrário vão te foder. Open Subtitles فى المكان الذى نشأت فيه,عندما يمر عليك شخص ما يجب أن تكون مستعدا وإلا قام بالعبث معك
    Mas não deixe que lhe digam quando está pronto ou devia estar pronto para seguir em frente. Open Subtitles ولكن لا تدع أحد يخبرك متى تكون مستعدا أو يجب أن تكون مستعدا لتتخطى الأمر
    Estou pronto. McManus, é bom que estejas pronto dentro de dez segundos. Open Subtitles أنا جاهز."ماكمانيس"من الأفضل أن تكون مستعدا خلال 10 ثوان.
    Quando estiveres preparado, hei-de contar-te. Preciso de um lar. Open Subtitles حين تكون مستعدا سأقول لك ، اننى احتاج الى منزل
    Talvez quando estiveres pronto, deixes-me dar uma vista de olhos no teu romance. Open Subtitles ربما عندما تكون مستعدا سوف تدعني القي نظرة على قصتك
    Ficas com este emprego e quando estiveres pronto, voltas a tentar aquilo da polícia. Open Subtitles تحصل على هذا العمل ثم عندما تكون مستعدا جرب الشرطه مره أخرى
    Diz-me quando estiveres pronto para mim, Picasso. Open Subtitles أخبرني عندما تكون مستعدا لي ، بيكاسو
    Vou deixar aqui isto, e quando estiveres pronto... Open Subtitles سأدع هذا هنا و عندما تكون مستعدا
    Dá-me uma resposta quando estiveres pronto. Open Subtitles أعطني جوابك عندما تكون مستعدا.
    E quando estiveres pronto. Open Subtitles وعندما تكون مستعدا
    Avisa, quando estiveres pronto. Open Subtitles حسنا عندما تكون مستعدا قل لي
    Assim que estiveres pronto. Open Subtitles حالما تكون مستعدا
    Só estou a dizer que tu precisas estar preparado. Open Subtitles أنا أقول فقط أنه عليك أن تكون مستعدا. فهتمك.
    A única maneira de garantir a paz, Senadora, a senhora sabe... é estar preparado. Open Subtitles الطريقة الوحيدة لحفظ السلام سيناتور,وأنا واثق انك تعلم... تكون مستعدا , . أنظر...
    Precisa de estar preparado. Open Subtitles سيحاول اثارة حفيظتك عليك ان تكون مستعدا
    Quando entrares no ringue... com o campeão mundial de pesos pesados, vais estar pronto, certo? Open Subtitles عندما ستدخل الحلبة مع بطل العالم للوزن الثقيل سوف تكون مستعدا..
    A morte não fica à espera que estejas pronto! Open Subtitles الموت لن ينتظرك لكى تكون مستعدا
    Ele precisa. Então porque não voltas quando estiveres preparado para ser um? Open Subtitles لذلك لماذا لاتعود بعد أن تكون مستعدا لذلك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus