É tão importante que tenhas conseguido algum tempo para estar connosco. | Open Subtitles | لا يسعني القول كم يعني لي إيجادك للوقت كي تكون معنا اليوم.. |
Tens de ser tu a querer estar connosco, nada mais. | Open Subtitles | عليك أن تكون معنا هنا ذلك كل مافي الأمر |
Então, estás bem com isso? A Jenny não estar connosco esta noite? | Open Subtitles | هل انت مرتاح , جيني لن تكون معنا الليله ؟ |
A tempestade tropical Willy vai ficar connosco pelo menos até segunda. | Open Subtitles | العاصفة الاستوائية ويلي سوف تكون معنا على الاقل إلى يوم الاثنين |
Deve ficar connosco. Sabemos como cuidar dele. | Open Subtitles | يجب أن تكون معنا نعلم كيف نعاملها بطريقة لائقة |
Quero respeitar tudo o que ela passou e a sua vontade de pôr fim a isso, mas ela tem de participar. | Open Subtitles | أريد أن أحترم ما مرّت به أنها فقط تريد أن تنتهي من هذا ولكن عليها أن تكون معنا |
Não, quero que fiques connosco para verificar qualquer imagem de segurança ou evidências que possamos encontrar. | Open Subtitles | لا، أريدك أن تكون معنا لتفقّد أيّ صور لكاميرات مراقبة أو دليلًا قد نجده |
Em nome dos nossos investidores, estamos muito felizes em tê-los connosco. | Open Subtitles | وبالنيابه عن مستثمرينا نحن متحمسون كي تكون معنا |
Vai estar connosco por quatro semanas. É isso não é? | Open Subtitles | عليك أن تكون معنا لمدة أربعة أسابيع , هل هذا صحيح؟ |
Agora quero dar as boas vindas à família Temple, que veio desde a Georgia para estar connosco hoje. | Open Subtitles | والأن أريد أن أرحب بأسرة المعبد التى وصلت من جورجيا لكى تكون معنا اليوم |
- Sim, porque ela devia estar connosco! | Open Subtitles | بالضبط, لأنه كان من المفترض أن تكون معنا. |
A Menina Jones é jornalista. Vai estar connosco o resto da temporada. | Open Subtitles | إنها صحفية و سوف تكون معنا طوال الموسم |
Esta é a nossa decisão, tens de estar connosco. | Open Subtitles | هذا هو قرارنا، يجب أن تكون معنا |
Não pôde estar connosco esta noite. | Open Subtitles | هي لم تقدر ان تكون معنا الليلة |
Por isso podes vir a estar connosco por algum tempo. | Open Subtitles | -لهذا يجب أن تكون معنا بعض الوقت ؟ |
Podes ficar connosco por algum tempo. | Open Subtitles | -ممكن أن تكون معنا لبعض الوقت |
Está bem, então procuramos, descobrimos. Mas a Dutch tem que participar. | Open Subtitles | نبحث عنها ونجدهاولكن دوتش يجب أن تكون معنا لأنها ضمن العائلة أيضاً |
Quero que fiques connosco. | Open Subtitles | أريدك أن تكون معنا |
É uma honra, tê-los connosco | Open Subtitles | إنه شرف لنا أنت تكون معنا اليوم |