Sabemos que as plantas desempenham um papel fundamental. | TED | كلنا يعلم بأن النباتات تلعب دورا أساسيا. |
Os satélites desempenham um papel no funcionamento dos mercados financeiros e energéticos. | TED | بل إن الأقمار الصناعية تلعب دورا في العمليات المنجزة بالأسواق المالية والطاقة |
Ambos sentem que desempenham um papel em algo muito forte. | Open Subtitles | كل حاسة تلعب دورا في شئ هو قوي جدا |
Sabem porquê? Porque o ambiente desempenha um papel muito importante na modificação da composição dessa planta. | TED | هل تعرفون لماذا؟ لأن البيئة تلعب دورا جد مهم في تغيير مكونات النبتة. |
A arquitectura desempenha um papel fundamental para determinar se uma comunidade se desmorona ou se une. | TED | فالعمارة تلعب دورا رئيسيا في تفكك المجتمع أو تعاضضه فيما بينه. |
Agora está a interpretar um papel que não lhe vai servir para nada. | Open Subtitles | انها تحاول أن تلعب دورا لطيفا لكنها لن تحصل على شيء مقابل هذا |
Sei que estavas só a interpretar um papel, mas... quando ela perguntou se havia esperança para nós e não respondeste, foi... | Open Subtitles | انظر , انا اعرف انك كنت تلعب دورا لكن عندما سألتك المحامية ان كان هناك أمل لنا |