recebeu uma chamada às 21:19, uma hora antes de ter sido morto, de um número não identificado. | Open Subtitles | تلقى مكالمة في الساعة 9: 19 قبل ساعة من مقتله من رقم هاتف خليوي محجوب |
Diego recebeu uma chamada daqui, na última quinta à noite. | Open Subtitles | دييغو تلقى مكالمة هاتفية من هنا يوم الثلاثاء الماضي |
O Danny recebeu uma chamada e depois disse ao taxista que podia ir embora. | Open Subtitles | داني تلقى مكالمة هتافية واخبر السائق انه يمكنه الرحيل |
Ele recebeu um telefonema e saíu, deixou-me só uma moeda. | Open Subtitles | تلقى مكالمة هاتفية ، فغادر على عجلة تاركاً إياي هنا مقابل ثمن بخس. |
Ele recebeu um telefonema de um telemovel descartavel. | Open Subtitles | تلقى مكالمة هاتفية من خلوي مسبق الدفع |
Vê se recebeu uma chamada as 7:12 naquela noite. | Open Subtitles | ولترى لو انه تلقى مكالمة هاتفية في الساعة 7: 12 تلك الليلة |
Só que cada um deles recebeu uma chamada do teu escritório poucas horas antes de morrer. | Open Subtitles | باستثناء ان كل واحد تلقى مكالمة من مكتبكم بساعات قليله قبل ان يموت |
recebeu uma chamada de um telemóvel descartável, antes, e logo após o homicídio. | Open Subtitles | لقد تلقى مكالمة من هاتف للرمي قبل و بعد الجريمة بقليل |
recebeu uma chamada urgente. Teve de sair à pressa. | Open Subtitles | لقد تلقى مكالمة طارئة نوعاً ما إضطرته للرحيل بغتة |
O homem recebeu uma chamada. Disse para as raparigas saírem. | Open Subtitles | الرجل تلقى مكالمة و أمر الفتاتين بالنزول |
recebeu uma chamada e teve de sair depressa. | Open Subtitles | وقال انه تلقى مكالمة هاتفية وكان عليه أن خرج مسرعا. |
O Micah recebeu uma chamada de um telemóvel descartável. | Open Subtitles | ميخا تلقى مكالمة قبل أن نفد، ولكنه كان من خلية الموقد. |
Vê se um deles recebeu uma chamada de Tazewell ontem. | Open Subtitles | لنعرف ما إذا كان واحد من هؤلاء تلقى مكالمة من مقاطعة تيزويل أمس |
recebeu uma chamada dizendo que o irmão fora encontrado bêbado. | Open Subtitles | و تلقى مكالمة أن أخيه وجد ثملاً |
Ele recebeu uma chamada a dizer que ia custar mais 100 mil, para a trazer para os EUA. | Open Subtitles | بعدها تلقى مكالمة من وسيطها يقول بأنه يلزم 100 ألف دولار لإحضار "أولينا" إلى الولايات المتحدة الأمريكية. |
Tudo o que irá dizer é que recebeu uma chamada. | Open Subtitles | كل ما قالهُ أنهُ تلقى مكالمة |
recebeu uma chamada e foi se embora. | Open Subtitles | تلقى مكالمة وغادر. |
Tudo o que sei é que quando acabou, Ele recebeu um telefonema e teve que sair repentinamente para a Tailândia. | Open Subtitles | كل ما أعرفه أنناحالماإنتهينا... تلقى مكالمة وغادر فجأة إلى (تايلند) |