"تلقّت" - Traduction Arabe en Portugais

    • levou
        
    • receberam
        
    • ela reagiu
        
    • recebeu uma
        
    levou duas na coluna, dando-lhe cabo das pernas. Open Subtitles تلقّت رصاصتين في العمود الفقري,مما عطّل قدميها
    Esta mulher salvou a minha vida, quase levou um tirou por mim. Open Subtitles هذه المرأة أنقذت حياتي لقد تلقّت رصاصة عنّي
    No final da experiência, os ratos que receberam o medicamento estão curados enquanto os que receberam o placebo, não estão. TED في نهاية التجربة، الفئران التي تلقّت الدواء شُفيت، في حين أن المجموعة التي تلقّت العلاج الآخر لم تُشفى.
    Os nossos serviços receberam um aviso. Estão a montar uma conspiração contra si. Open Subtitles دائرتنا قد تلقّت تحذيراً، هناك مؤامرة قادمة ضدّك
    Como é que ela reagiu ontem à noite ao dizeres-lhe para se afastar de ti? Open Subtitles كيف تلقّت الأمر ليلة أمس؟ هل أخبرتها بالابتعاد عنك؟
    A unidade de homicídios recebeu uma chamada esta manhã, de uma cabine, do mesmo bairro. Open Subtitles وحدة الجنايات تلقّت مكالمة اليوم من هاتفٍ عمومي في نفس المنطقة
    Meu Deus. Ela levou assim tão a peito? Open Subtitles يا إلهي , لقد تلقّت ذلك الأمر بشكل صعب ؟
    Ela levou um tiro Que era destinado a ti. Open Subtitles لقد تلقّت رصاصة عنك ... والتي كانت موجهةً إليك
    Sei que a Beth recebeu uma denúncia anónima que nos levou ao corpo. Open Subtitles ما أعلمه أن (بيث) تلقّت معلومة من مجهول -وقادتنا إلى الجثة
    A Annie levou dois tiros no peito. Open Subtitles آنى) تلقّت رصاصتين فى الصدر
    Os nossos serviços receberam um aviso. Há um complot contra si. Open Subtitles دائرتنا قد تلقّت تحذيراً، هناك مؤامرة قادمة ضدّك
    A Lynette e o Tom receberam grandes notícias. Open Subtitles تلقّت "لينيت" و"توم" أخباراً هامّة
    - Alex, os RH receberam uma queixa feita por ti. Open Subtitles -أليكس)، الموارد البشرية تلقّت شكوى منكِ) .
    Como é que ela reagiu? Open Subtitles كيف تلقّت النبأ؟
    A sua esposa recebeu uma carta do Sr. De Souza há três semanas, dizendo que viria para cá? Open Subtitles هل زوجتك تلقّت خطابا من دى سوزا منذ ثلاثة اسابيع يخبرها بقدومه الى البلدة ؟
    Uma patrulha recebeu uma chamada de um rancho. Open Subtitles دوريّات الطرق السريعة تلقّت إتّصالاً من مالك مزرعة مواشي خارج "ويلتون"

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus