"تلكمني" - Traduction Arabe en Portugais

    • um soco
        
    • um murro
        
    Percebo, queres dar-me um soco? Foda-se! Open Subtitles سأكون متفهماً إن أردت أن تلكمني أيها الحقير
    Depois de me dar um soco na cara e chamar-me lixo, costumava dizer: Open Subtitles كان يقول بعد أن تلكمني في وجههي و تصفني بأني كالقمامه
    Podes dar-me um soco, podes chamar-me de bicha, mas terás que enfrentar. Open Subtitles أعني, يمكنك أن تلكمني يمكنك أن تدعوني بالشاذ ولكن سيكون عليك مواجهة الأمر
    Mas se o faz sentir melhor dar-me um murro, força. Open Subtitles .. لكن إن كان ذلك سيشعرك بتحسن أن تلكمني فإبدأ بذلك
    Não consigo perceber se me queres abraçar ou dar um murro. Open Subtitles لا استطيع ان اقول اذا كنت تريد ان تلكمني او تعانقني.
    Ela deu-me um soco e não queres que eu devolva? Open Subtitles مهلاً، أنت تخبرني أن أدعها تلكمني دون أن أرد عليها الصاع بالصاعين ؟
    Acho que esta mulher me vai dar um soco na cara, Open Subtitles أعتقد أن تلك المرأة سوف تلكمني بوجهي
    Queres-me dar um soco? Open Subtitles أتريد أن تلكمني ؟
    Está bem, mas não me dês um soco. Open Subtitles حسنا, و لكن لا تلكمني
    Dá-me um soco na cara, um pontapé nas partes baixas. Open Subtitles يُمكنك ان تلكمني في وجهي
    Dê-me um soco na cara, um chute no saco. Open Subtitles يمكنك ان تلكمني في وجهي
    - Dá-me um soco na cara. Open Subtitles -أريدك أن تلكمني في وجهي
    Depois, dava-me um soco. Open Subtitles ثم تلكمني
    Por que não me dás um murro na cara o mais forte que conseguires? Open Subtitles لما لا تلكمني بوجهي باقصى قوة لديك
    - Preciso que me dês um murro. - Isto quer que lhe dê um murro. Open Subtitles انتظر انتظر انتظر أريدك أن تلكمني
    ! Eu salvo o mundo e tu dás-me um murro na cara? Open Subtitles لقد أنقذت العالم وأنت تلكمني في وجهي؟
    Preciso que me dês um murro na cara. Open Subtitles -أودّك أن تلكمني في وجهي .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus