Se quiseres, posso rodar um programa, e procurar os números para si. | Open Subtitles | لو كنت ترغب، بإمكاني تشغيل البرنامج، ومعرفة تلك الأرقام لأجلك. رائع. |
Mas não achavam que os números se aplicavam a eles. | TED | لكنهم لم يعتقدوا أن تعنيهم تلك الأرقام. |
Ela deve ter me seguido e deixou estes números onde eu pudesse ver, sabia que eu me lembrava, se precisasse. | Open Subtitles | بالتأكيد تعقبتني هذا الصباح وتركت تلك الأرقام في مكان ما رأيته مع معرفتها أنني سأتذكرها إذا ما احتاجتني |
Podem dizer que estes números são fantásticos, e é tudo lógico, mas isto é possível? | TED | الآن يمكنكم القول أن تلك الأرقام رائعة، وكل ذلك منطقي، بل إنه ممكن؟ |
Ao ler aquilo, fiquei estupefacto com aqueles números. | TED | وعندما قرأت ذلك ، تفاجأت جدا من تلك الأرقام. |
Não há maneira de falsificar os números naquele chip. | Open Subtitles | لا توجد هناك طريقة لتزوير تلك الأرقام في الرقاقة |
Provavelmente, usarás apenas aquelas que têm os números, penso eu. | Open Subtitles | من المحتمل ان تستعمل تلك الأرقام على الرغم من ذلك أعتقد ذلك |
os números desse novo grupo chegam perto, mas não batem totalmente. | Open Subtitles | تلك الأرقام الخاصة بمجموعته الجديدة بعد التمعن بها، لا تجدها مطابقة تماماً |
É assim que a máquina envia os números. | Open Subtitles | هكذا تُعطيك الآلة أرقام الضمان الإجتماعي. لقد فحصتُ تلك الأرقام. |
Como é que os números vão ajudar-nos a descobrir onde estão os bandidos? | Open Subtitles | كيف ستساعدنا تلك الأرقام في معرفة مكان هؤلاء الأشرار؟ |
os números custam a crer, mas o trabalho é assim. | Open Subtitles | تلك الأرقام من الصعب تقبلها و لكن هذا هو عملنا |
estes números são tão grandes que ficamos atordoados. | TED | تلك الأرقام كبيرة جدًا لدرجة أنها تربكنا. |
Mas e estes números aqui? Numa certa sequência... a mala fica programada para explodir, certo? | Open Subtitles | أفهم هذا, لكن تلك الأرقام هنا هل هم فى تسلسل محدد؟ |
Se eu desse estes números a um jornalista meu amigo e ele começasse a investigar, quem sabe o que ele poderia encontrar. | Open Subtitles | إذا أعطيت تلك الأرقام لصديقٍ لي وبدأفيالبحث، من يعلم ماذا يمكنه إيجاده. |
Então vais dizer-nos como essas vibrações estão ligadas a estes números? | Open Subtitles | كيف أن هذه الأهتزازات ترتبط مع تلك الأرقام ؟ اجل .. |
Os processadores correspondentes a estes números de série, em que naves foram instalados? | Open Subtitles | ، الأقراص التي تُطابق تلك الأرقام التسلسلية ما السفن التي تتواجد بها تلك الأقراص ؟ |
estes números, dizem-lhe alguma coisa? | Open Subtitles | حسناً تلك الأرقام .. هل تبدو مألوفة بالنسبة لكِ ؟ |
aqueles números aleatórios não eram tão aleatórios, Chefe. | Open Subtitles | تلك الأرقام العشوائية لم تكن عشوائية تماماً يا رئيسي |
aqueles números que vos dei? | Open Subtitles | تلك الأرقام الذي أعطيتكما إياها |
Porque tem no braço aqueles números. | Open Subtitles | لديه تلك الأرقام على ذراعه |
Todas estas perguntas são ótimas, porque nos fazem pensar na maneira de encontrar e comunicar esses números. | TED | كل هذه أسئلة رائعة، لأنها تجعلك تفكر في طرق إيجاد وإيصال تلك الأرقام. |
Posso fazer uma pergunta, esses valores são apenas de venda de bolachas? | Open Subtitles | أيمكنني أن أسألكِ هل تلك الأرقام التي تتحدثين بشأنها من بيع الكعك فقط؟ |