Eu digo. Mas primeiro precisamos que largue essas armas. | Open Subtitles | أنا سأخبرك لكن أولاً تحتاج لإلْقاء تلك الأسلحة |
essas armas não me assustam, porque sem essas armas não és nada mais que um tuberculoso magrelo. | Open Subtitles | لا تخيفني تلك الأسلحة لأنك بدون تلك الأسلحة لست إلا شخص نحيف |
Mandei-o tirar as armas da base e trazê-las aqui como eles pediram. | Open Subtitles | أمرته بأخذ تلك الأسلحة من القاعدة ويحضرها إلى هنا كما أرادوا. |
as armas que ele fabrica poderiam ser todas nossas. | Open Subtitles | تلك الأسلحة التي يصنعها, بإمكانها أن تكون لنا. |
Identifiquem esta gente e levem estas armas daqui. | Open Subtitles | حسناً أحصل على هويات هؤلاء الأشخاص أخرج تلك الأسلحة من هنا. |
E sei que és muito forte e tens todas aquelas armas... | Open Subtitles | وأعرفأنكِقويّةجداً.. ولديكِ كل تلك الأسلحة |
Um exército imune a essas armas. | Open Subtitles | أي جيش دائم منيع إلى تأثيرات تلك الأسلحة. |
Sr. Presidente, essas armas foram destruídas como parte do tratado. | Open Subtitles | ...سيدى الرئيس تلك الأسلحة تم تدميرها كجزء من معاهدتنا |
Eles usavam essas armas na Segunda Guerra, não era? | Open Subtitles | أستخدموا تلك الأسلحة في الحرب العالمية الثانية، أليس كذلك؟ |
Sem essas armas não podemos resistir mais. | Open Subtitles | من دون تلك الأسلحة لا يمكننا أن نقاوم أكثر |
essas armas que ele faz, podiam ser nossas. | Open Subtitles | تلك الأسلحة التي يقومُ بصنعها, بإمكانها أن تكون جميعها لنا. |
Se estivesse no lugar deles, se fosse alemão, quereria ter a certeza, para sua própria segurança, de que as armas não seriam entregues ás forças aliadas ou aos guerrilheiros gregos. | Open Subtitles | لو كنت في موقعهم لو كنت ألماني ستحتاج لأن تكون متأكّد من أمنك الخاص بأن لا تنتقل تلك الأسلحة للحلفاء |
Não estou brincando. Quero ver os portes agora ou terei que confiscar as armas. | Open Subtitles | أريد بعض القوات الآن لمصادرة كلّ تلك الأسلحة |
Além disso, atingir as armas com força insuficiente poderia liberar o patógeno na atmosfera. | Open Subtitles | وثمة أيضاً خطر ضرب تلك الأسلحة بقوةٍ غير كافية قد يؤدي إلى إطلاق العوامل البيولوجية في الجو |
E as armas ilegais que encontrámos na sua casa? | Open Subtitles | وتسببوا في دخول رجل آخر المستشفى نعم، وماذا عن كل تلك الأسلحة الغير مرخصة |
É bom que as armas valham a pena. | Open Subtitles | تلك الأسلحة من الأفضل أن تكون تستحق العناء |
Carter, tu ajudaste o Daniel a criar estas armas. | Open Subtitles | كارتر ، لقد ساعدت دانيال فى بناء تلك الأسلحة |
O que é estranho é que, até os japoneses querem estas armas. | Open Subtitles | الأمر الغريب أن اليابانيين أيضاً يبحثون عن تلك الأسلحة. |
Eu não sei de nada. Alguém meteu aquelas armas no camião. | Open Subtitles | أنا لا أعرف أي شئ، شخص ما وضع تلك الأسلحة في السيارة |
Mas não se sinta deixado de fora... se não conseguir aquelas armas da Dra. Weir, tenho toda a intenção de matá-lo também. | Open Subtitles | (ماكاي) ولكن لا تشعر بأنك مهمل إذا لم أحصل على تلك الأسلحة من د. (وير)، فإنني أنوي أن أقتلك كذلك |
A merda das armas, explodiram Deus da minha cabeça. | Open Subtitles | تلك الأسلحة اللعينة .. أخرجت الإله من رأسي |
E encontramos inúmeras armas na casa, e o laboratório está a efectuar testes balísticos agora mesmo, e se uma daquelas armas for a arma do crime, você será presa como cúmplice. | Open Subtitles | عثرنا على مجموعة من الاسلحة في المنزل ويقوم المخبر بإجراء فحص للمقذوفات إن كانت إحدى تلك الأسلحة هي سلاح الجريمة |
Vamos lá resgatar estes rapazes e arrasar aquela artilharia. | Open Subtitles | هيا بنا لننقذ هولاء الفتية من هناك وندمر تلك الأسلحة. |