"تلك الأموال" - Traduction Arabe en Portugais

    • o dinheiro
        
    • esse dinheiro
        
    • aquele dinheiro
        
    • este dinheiro
        
    • desse dinheiro
        
    • tanto dinheiro
        
    • esses fundos
        
    Não estará segura até o dinheiro chegar às nossas mãos. Open Subtitles لن تكونى بأمان حتى تكون تلك الأموال فى أيدينا
    Mas o que é o dinheiro para um milionário? Open Subtitles ولكن ماذا تعني تلك الأموال إلى مليونير، صحيح؟
    Em vez disso, esse dinheiro foi para apoiar as guerras na Jugoslávia e para os bolsos de indivíduos sem escrúpulos. TED وبدلاً من ذلك ذهبت تلك الأموال لتمويل الحروب في يوغوسلافيا وإلى جيوب أشخاص عديمي الضمير.
    Ver esse dinheiro todo a ser devolvido, pode... incomodar-me. Open Subtitles مشاهدة كل تلك الأموال وهو تصادر ربما يجعلنى أنهار
    Roubar aquele dinheiro e ter fugido foi o ponto alto. Open Subtitles قيامها بسرقة تلك الأموال والفرار؟ لقد كان ذلك أفضل
    É melhor deixar-me usar aquele dinheiro apreendido das máfias. Open Subtitles من الأفضل أن تسمح لي أن استخدم تلك الأموال في القبض على عصابات المافيا
    Quando a investigação parou, todo este dinheiro ficou lá. Open Subtitles عندما تجمّد التحقيق، كل تلك الأموال بقيت هناك
    A vida da minha mulher depende desse dinheiro chegar onde é preciso. Open Subtitles إن حياة زوجتي تعتمد على تلك الأموال بأن تصل إلى مكانها المطلوب
    E pensa que conseguem juntar tanto dinheiro no meio de uma recessão? Open Subtitles ما الذي يجعله يعتقد بأنك ستجمعه معاً تلك الأموال الهائلة في منتف الركود
    Leva o dinheiro e gasta-o com aquela bonita rapariga, tu mereces. Open Subtitles خذ تلك الأموال وانفقها على فتاتك الجميلة أنت تستحق هذا
    Eu apostava a minha vida que tu achavas o dinheiro ou então algumas provas que tinham sido eles. Open Subtitles أراهن بحياتي أنك ستجد تلك الأموال أَو على الأقل شئ آخر يثبت أنهم من قاموا بذلك
    Eu sei que você não queria roubar o dinheiro. Você ia devolvê-lo. Open Subtitles أعرف أنك لم تكت تقصد سرقة تلك الأموال كنت تنوى إعادتها
    Gostaria de distribuir o dinheiro às pessoas que ele roubou. Open Subtitles وأودّ أن أوزّع تلك الأموال للناس الذين سرقها منهم.
    Mas esse dinheiro devia ser para a cirurgia da avó dele! Open Subtitles كان يفترض أن تذهب تلك الأموال لعملية جدته
    Levei 7 anos a juntar esse dinheiro. Open Subtitles استغرق الأمر سبعة أعوام كى أدّخر تلك الأموال.
    100 000 $! O meu pai e eu não temos esse dinheiro. Open Subtitles أقصد، ذلك المبلغ لا يوجد لدي أنا وأبي تلك الأموال
    Bom para um tipo com todo aquele dinheiro do resgate. Open Subtitles إنه شئ رائع أن تضع وجهك في كل تلك الأموال
    Quando estive em sua casa, contou-me que te sentias mal acerca de ter todo aquele dinheiro. Open Subtitles ماالذي تتحدث عنه؟ عندما كنت بمنزلك اخبرتني انك تشعرين بالسوء لحصولك على كل تلك الأموال
    Como pensa que obtiveram todo aquele dinheiro? Open Subtitles من أين تظن أنهم حصلوا على تلك الأموال لقد استولوا على الأراضي والتراخيص والشركات
    este dinheiro compra muitas fugas em listas de equipas da SEAL. Open Subtitles تلك الأموال ساعدت باختراق قاعدة القائمات في البحرية السريّة، والانتقام
    Nenhum desse dinheiro foi para o sistema de autoestradas. Open Subtitles لم تخصص أياً من تلك الأموال لتطوير الطريق السريع.
    A pergunta é, onde diabos foi que o Lou arranjou tanto dinheiro? Open Subtitles السؤال الحقيقي هُو، كيف حصل على كلّ تلك الأموال في المقام الأوّل؟
    Incrivelmente, esses fundos nunca foram requeridos por esta administração. Open Subtitles (مصادقة عليها من (أنابوليس وبشكل لا يصدّق تلك الأموال لم تقم هذه الإدارة بجمعها

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus