Fomos escolhidas. Não temos de comer essa merda. | Open Subtitles | نحن مختارون الآن ليس علينا أكل تلك التراهات |
Ouve, depois de tudo o que passei para ser eu mesma, não estou disposta a deixar escapar essa merda. | Open Subtitles | انصتي, بعد كل ما خضته لأصبح نفسي انا لن ادع تلك التراهات تذهب |
Dou-te essa merda amanhã, prometo. | Open Subtitles | سأحضر تلك التراهات لك غداً انا اقسم بذلك |
Despede-te dela, porque na quarta-feira, aquela merda vai pelo túnel em direção ao mundo para venda, como um bebé romeno. | Open Subtitles | قولي وداعاً لأنه عندما يأتي الأربعاء ستذهب تلك التراهات اسفل النفق وإلى العالم للبيع مثل طفل روماني |
Não sei porquê, mas aquela merda era excitante, mas também trágica. | Open Subtitles | لا اعلم لماذا ولكن كانت تلك التراهات مثيره ولكنها فظيعه أيضاً |
Não tinhas de pedir aquela merda toda. | Open Subtitles | لم يجب عليكِ طلب كل تلك التراهات |
Minha, essa merda teve a sua piada. | Open Subtitles | يا رجل, كانت تلك التراهات مضحكه |
essa merda vende que nem ginjas. | Open Subtitles | تلك التراهات تباع كالكعك الساخن |
Não, essa merda é demasiado complicada. | Open Subtitles | لا, تلك التراهات فوضويه جداً |
essa merda é genética. | Open Subtitles | تلك التراهات بدمك |
- Raios, tenho de ler essa merda. | Open Subtitles | -تباً, علي قراءة تلك التراهات |
Não vou vestir aquela merda de papel. | Open Subtitles | لن ارتدي تلك التراهات الورقيه |